(IS)
Amos
1
:
1
Govori Amosa, koji je pripadao stočarima iz Tekoe. On je proricao o Izraelu u dane kralja Uzije Judina i u dane Jeroboama, sina i Joašova, kralja Izraelova, dvije godine prije potresa.
(IS)
Amos
1
:
2
On reče: Gospod riče sa Siona. Iz Jerusalema grmi glas njegov. Tada tuguju pasišta pastirska. Vrhunac se Karmelu posuši.
(IS)
Amos
1
:
3
Ovako veli Gospod: "Za tri opačine Damaska, za četiri neću mu oprostiti: Jer su vrhli Gilead gvozdenom branom,
(IS)
Amos
1
:
4
Bacit ću oganj u kuću Hazaelovu, da proždere tvrđave Ben-Hadadove.
(IS)
Amos
1
:
5
Polomit ću prijevornicu Damasku. Utamanit ću stanovnike u dolini grijeha zajedno s nosiocima žezla iz kuće raskošne, Bet-Edena. Narod sirijski mora putovati u Kir!" Gospod je to rekao.
(IS)
Amos
1
:
6
Ovako veli Gospod: "Za tri opačine Gaze, za četiri neću joj oprostiti: Jer su ih do posljednjega čovjeka sve odveli, da ih prodaju Edomu.
(IS)
Amos
1
:
7
Bacit ću oganj u zidove Gazi, da proždere tvrđave njezine.
(IS)
Amos
1
:
8
Utamanit ću stanovnike u Ašdod zajedno s nosiocima žezla iz Aškelona, Pružit ću ruku proti Ekronu, Ostatak Filistejaca izginut će." Svemogući Gospod je to rekao.
(IS)
Amos
1
:
9
Ovako veli Gospod: "Za tri opačine Tira, za četiri neću mu oprostiti: Jer ih je do posljednjega čovjeka sve izručio Edomu, ne misleći na savez bratski.
(IS)
Amos
1
:
10
Bacit ću oganj u zidove Tiru, da proždere tvrđave njegove."
(IS)
Amos
1
:
11
Ovako veli Gospod: "Za tri opačine Edoma, za četiri neću mu oprostiti: Jer je progonio brata svojega mačem, ugušio sažaljenje, jarost svoju jednako čvrsto držao, gnjev svoj uvijek čuvao.
(IS)
Amos
1
:
12
Bacit ću oganj u Teman, da proždere tvrđave u Bosri."
(IS)
Amos
1
:
13
Ovako veli Gospod: "Za tri opačine Amonaca, za četiri neću im oprostiti: Jer su parali trudne žene u Gileadu, da rašire zemlju svoju.
(IS)
Amos
1
:
14
Stavit ću oganj na zidove Rabi, da proždere stanovnike njegove s vikom u dan boja, s burom u dan vihora.
(IS)
Amos
1
:
15
Tada će kralj njihov otići u ropstvo zajedno s knezovima svojim." Gospod je to rekao.