(IS)
Exodus
21
:
1
"Ovo su pravne odredbe, što ćeš im ih predložiti:
(IS)
Exodus
21
:
2
Ako kupiš roba hebrejskoga, neka te služi šest godina. U sedmoj godini ima se pustiti na slobodu bez otkupa.
(IS)
Exodus
21
:
3
Ako je došao neoženjen, neka opet otide neoženjen; ako je bio oženjen, neka i žena njegova ide s njim.
(IS)
Exodus
21
:
4
Ako ga gospodar njegov oženi, i žena mu rodi sinove ili kćeri, žena s djecom svojom ima ostati gospodaru svojemu, a on neka se pusti na slobodu sam.
(IS)
Exodus
21
:
5
Ako li izjavi rob: 'Volim gospodara svojega, ženu svoju i djecu svoju, neću da otidem na slobodu'.
(IS)
Exodus
21
:
6
Onda neka ga gospodar njegov dovede pred sud i postavi ga pred vrata ili pred dovratke. Ondje neka mu gospodar njegov probuši uho njegovo šilom, pa neka mu bude rob zauvijek.
(IS)
Exodus
21
:
7
Ako netko proda kćer svoju, da bude ropkinja, neka ona ne bude puštena na slobodu kao robovi.
(IS)
Exodus
21
:
8
Ne bude li po volji gospodaru svojemu, kojemu je predana, neka pusti, da se otkupi. A nema vlasti prodati je u tuđi narod, ako je odbaci.
(IS)
Exodus
21
:
9
A ako je dadne sinu svojemu, neka postupa s njom po pravu kćeri.
(IS)
Exodus
21
:
10
Ako uzme sebi još drugu, ne smije joj prikratiti hranu mesnu, odjeću i ženidbeni život.
(IS)
Exodus
21
:
11
Ali ako joj ovo troje ne ispuni, onda smije ona slobodno otići bez odštete, bez otkupa.
(IS)
Exodus
21
:
12
Tko drugoga udari, tako da umre, ima se kazniti smrću.
(IS)
Exodus
21
:
13
Ako to nije učinio hotimično, nego mu ga Bog metnuo pod ruku, odredit ću ti mjesto, kamo može uteći.
(IS)
Exodus
21
:
14
Ali ako netko usmrti drugoga hotimično, i iz prijevare, odvuci ga od žrtvenika mojega da umre.
(IS)
Exodus
21
:
15
Tko udari oca svojega ili mater svoju, ima se kazniti smrću.
(IS)
Exodus
21
:
16
Tko ugrabi čovjeka pa ga je već prodao, ili je još u ruci njegovoj, ima se kazniti smrću.
(IS)
Exodus
21
:
17
Tko proklinje oca svojega ili mater svoju, ima se kazniti smrću.
(IS)
Exodus
21
:
18
Ako se posvade ljudi, pa jedan udari drugoga kamenom ili grudom zemljanom, tako da ovaj doduše ne umre, ali pane u postelju.
(IS)
Exodus
21
:
19
Ako se pridigne i može van o štapu svojemu, onda onaj drugi, koji ga je udario, neka se ne kazni, samo mu mora nadoknaditi dangubu i platiti troškove za liječenje.
(IS)
Exodus
21
:
20
Udari li netko roba svojega ili ropkinju svoju štapom, tako da mu pod rukom umru, mora se to kazniti.
(IS)
Exodus
21
:
21
Ako li dotični još jedan ili dva dana ostane na životu, neka se ne kazni, jer se radi o vlastitom novcu njegovu.
(IS)
Exodus
21
:
22
Ako se posvade ljudi i pritom ženu trudnu tako udare, da pometne, ali nikakve daljne štete ne bude, onda ima krivac platiti novčanu globu, koliko mu naloži muž ženin i presude suci.
(IS)
Exodus
21
:
23
Ako li nastane daljna šteta onda imaš dati život za život,
(IS)
Exodus
21
:
24
Oko za oko, zub za zub, ruku za ruku, nogu za nogu,
(IS)
Exodus
21
:
25
Opeklina za opeklinu, ranu za ranu, modricu za modricu.
(IS)
Exodus
21
:
26
Udari li netko roba svojega ili ropkinju svoju u oko, te ga iskopa, ima ih pustiti na slobodu za oko njihovo.
(IS)
Exodus
21
:
27
Ako izbije zub robu svojemu ili ropkinji svojoj, ima ih pustiti na slobodu za zub njihov.
(IS)
Exodus
21
:
28
Ako vol ubode muža ili ženu tako, da nastupi smrt, ima se kamenovati vol, ali meso njegovo neka se ne jede, a gospodar vola ipak se ne kazni.
(IS)
Exodus
21
:
29
A ako je vol već otprije bio bodač i gospodar njegov bio opomenut, a on ga ipak nije čuvao, onda se vol ima kamenovati, ako je usmrtio muža ili ženu, gospodar njegov ima se kazniti smrću.
(IS)
Exodus
21
:
30
Ali ako mu se naloži novčana globa, onda ima za život svoj platiti otkup, koliko se od njega zatraži.
(IS)
Exodus
21
:
31
Ako ubode dječaka ili djevojku, ima se postupati s njim po istom pravu.
(IS)
Exodus
21
:
32
Ako vol ubode roba ili ropkinju, ima platiti gospodaru njihovu trideset srebrnjaka, a vol ima se kamenovati.
(IS)
Exodus
21
:
33
Ako netko ostavi otkrivenu jamu, ili ako netko iskopa jamu pa je ne pokrije, i onda upadne u nju vol ili magarac,
(IS)
Exodus
21
:
34
Tada ima vlasnik jame dati odštetu; on mora gospodara novcem namiriti, a uginula životinja će njemu pripasti.
(IS)
Exodus
21
:
35
Ako čiji vol ubode vola kojemu drugomu tako da ugine, onda oni imaju prodati vola živoga i cijenu njegovu podijeliti, a uginulu životinju imaju među se podijeliti.
(IS)
Exodus
21
:
36
Ali ako se je znalo, da je vol već otprije bio bodač, a vlasnik njegov nije ga čuvao, onda on mora kao punu odštetu dati vola za vola, a uginula životinja će njemu pripasti.