(BHS)
Exodus
13
:
10
וְשָׁמַרְתָּ אֶת־הַחֻקָּה הַזֹּאת לְמֹועֲדָהּ מִיָּמִים יָמִימָה׃ ס
(IS)
Exodus
13
:
10
Zato vrši naredbu ovu od godine do godine u vrijeme određeno!
(JB)
Exodus
13
:
10
Ovaj propis vršite svake godine u određeno vrijeme."
(GSA)
Exodus
13
:
10
και φυλαξεσθε τον νομον τουτον κατα καιρους ωρων αφ' ημερων εις ημερας
(WLC)
Exodus
13
:
10
וְשָׁמַרְתָּ֛ אֶת־הַחֻקָּ֥ה הַזֹּ֖את לְמֹועֲדָ֑הּ מִיָּמִ֖ים יָמִֽימָה׃ ס
(DK)
Exodus
13
:
10
Zato vrši zakon ovaj na vrijeme, od godine do godine.
(TD)
Exodus
13
:
10
- Ti ćeš primijenjivati taj propis u njegov dan, iz godine u godinu.
(dkc)
Exodus
13
:
10
Зато врши закон овај на вријеме, од године до године.
(AKJV)
Exodus
13
:
10
You shall therefore keep this ordinance in his season from year to year.
(ASV)
Exodus
13
:
10
Thou shalt therefore keep this ordinance in its season from year to year.
(DB)
Exodus
13
:
10
And thou shalt keep this ordinance at its set time from year to year.
(DRB)
Exodus
13
:
10
Thou shalt keep this observance at the set time from days to days.
(ERV)
Exodus
13
:
10
Thou shalt therefore keep this ordinance in its season from year to year.
(ESV)
Exodus
13
:
10
You shall therefore keep this statute at its appointed time from year to year.
(GWT)
Exodus
13
:
10
you must follow these rules every year at this time.
(KJV)
Exodus
13
:
10
Thou shalt therefore keep this ordinance in his season from year to year.
(NLT)
Exodus
13
:
10
So observe the decree of this festival at the appointed time each year.
(WEB)
Exodus
13
:
10
You shall therefore keep this ordinance in its season from year to year.
(YLT)
Exodus
13
:
10
and thou hast kept this statute at its appointed season from days to days.