(BHS)
1 Chronicles
8
:
7
וְנַעֲמָן וַאֲחִיָּה וְגֵרָא הוּא הֶגְלָם וְהֹולִיד אֶת־עֻזָּא וְאֶת־אֲחִיחֻד׃
(IS)
1 Chronicles
8
:
7
Naaman, Ahija i Gera; ovaj je, koji ih preseli, i njemu se rodi Uzu i Ahihud.
(JB)
1 Chronicles
8
:
7
Naaman, Ahija i Gera; on ih je vodio u sužanjstvo i rodio Uzu i Ahihuda.
(GSA)
1 Chronicles
8
:
7
και νοομα και αχια και γηρα ουτος ιγλααμ και εγεννησεν τον ναανα και τον αχιχωδ
(WLC)
1 Chronicles
8
:
7
וְנַעֲמָ֧ן וַאֲחִיָּ֛ה וְגֵרָ֖א ה֣וּא הֶגְלָ֑ם וְהֹולִ֥יד אֶת־עֻזָּ֖א וְאֶת־אֲחִיחֻֽד׃
(DK)
1 Chronicles
8
:
7
Naman i Ahija i Gira, on ih preseli; i rodi Uzu i Ahijuda.
(TD)
1 Chronicles
8
:
7
Naman, Ahija i Gera on je taj koji ih iseli i koji porodi Uza i Ahihuda.
(AKJV)
1 Chronicles
8
:
7
And Naaman, and Ahiah, and Gera, he removed them, and begat Uzza, and Ahihud.
(ASV)
1 Chronicles
8
:
7
and Naaman, and Ahijah, and Gera, he carried them captive: and he begat Uzza and Ahihud.
(DB)
1 Chronicles
8
:
7
even Naaman, and Ahijah, and Gera; he removed them), and he begot Uzza and Ahihud.
(DRB)
1 Chronicles
8
:
7
And Naaman, and Achia, and Gera he removed them, and beget Oza, and Ahiud.
(ERV)
1 Chronicles
8
:
7
and Naaman, and Ahijah, and Gera, he carried them captive; and he begat Uzza and Ahihud:
(ESV)
1 Chronicles
8
:
7
Naaman, Ahijah, and Gera, that is, Heglam, who fathered Uzza and Ahihud.
(GWT)
1 Chronicles
8
:
7
Naaman, Ahijah, and Gera. Gera led the rest of them away as captives. He was the father of Uzza and Ahihud.
(KJV)
1 Chronicles
8
:
7
And Naaman, and Ahiah, and Gera, he removed them, and begat Uzza, and Ahihud.
(NLT)
1 Chronicles
8
:
7
Ehud's sons were Naaman, Ahijah, and Gera. Gera, who led them into exile, was the father of Uzza and Ahihud.
(WEB)
1 Chronicles
8
:
7
and Naaman, and Ahijah, and Gera, he carried them captive: and he became the father of Uzza and Ahihud.
(YLT)
1 Chronicles
8
:
7
and Naaman, and Ahiah, and Gera, he removed them, and begat Uzza and Ahihud.