(BHS)
Isaiah
13
:
2
עַל הַר־נִשְׁפֶּה שְׂאוּ־נֵס הָרִימוּ קֹול לָהֶם הָנִיפוּ יָד וְיָבֹאוּ פִּתְחֵי נְדִיבִים׃
(BHSCO)
Isaiah
13
:
2
על הר־נשפה שאו־נס הרימו קול להם הניפו יד ויבאו פתחי נדיבים׃
(IS)
Isaiah
13
:
2
Podignite zastavu na gori goletnoj! Vičite im iza glasa! Mašite rukom, neka uđu na vrata silnika!
(JB)
Isaiah
13
:
2
Na goletnu brdu dignite zastavu, vičite im iz sveg grla. Mašite rukom neka dođu na vrata kneževska.
(GSA)
Isaiah
13
:
2
επ' ορους πεδινου αρατε σημειον υψωσατε την φωνην αυτοις μη φοβεισθε παρακαλειτε τη χειρι ανοιξατε οι αρχοντες
(WLC)
Isaiah
13
:
2
עַ֤ל הַר־נִשְׁפֶּה֙ שְֽׂאוּ־נֵ֔ס הָרִ֥ימוּ קֹ֖ול לָהֶ֑ם הָנִ֣יפוּ יָ֔ד וְיָבֹ֖אוּ פִּתְחֵ֥י נְדִיבִֽים׃
(DK)
Isaiah
13
:
2
Na gori visokoj podignite zastavu, vičite im iza glasa, mašite rukom, neka uđu na vrata kneževska.
(TD)
Isaiah
13
:
2
Na jednoj goloj planini, podignite barjak jedan, puštajte krikove, mašite rukom, da dođu na vrata gospode .
(dkc)
Isaiah
13
:
2
На гори високој подигните заставу, вичите им иза гласа, машите руком, нека уђу на врата кнежевска.
(AKJV)
Isaiah
13
:
2
Lift you up a banner on the high mountain, exalt the voice to them, shake the hand, that they may go into the gates of the nobles.
(ASV)
Isaiah
13
:
2
Set ye up an ensign upon the bare mountain, lift up the voice unto them, wave the hand, that they may go into the gates of the nobles.
(DB)
Isaiah
13
:
2
Lift up a banner upon a bare mountain, raise the voice unto them, shake the hand, that they may enter the gates of the nobles.
(DRB)
Isaiah
13
:
2
Upon the dark mountain lift ye up a banner, exalt the voice, lift up the hand, and let the rulers go into the gates.
(ERV)
Isaiah
13
:
2
Set ye up an ensign upon the bare mountain, lift up the voice unto them, wave the hand, that they may go into the gates of the nobles.
(ESV)
Isaiah
13
:
2
On a bare hill raise a signal; cry aloud to them; wave the hand for them to enter the gates of the nobles.
(GWT)
Isaiah
13
:
2
Raise a banner on the bare mountaintop. Call loudly to them. Signal them with your hand to enter the nobles' gates.
(KJV)
Isaiah
13
:
2
Lift ye up a banner upon the high mountain, exalt the voice unto them, shake the hand, that they may go into the gates of the nobles.
(NLT)
Isaiah
13
:
2
"Raise a signal flag on a bare hilltop. Call up an army against Babylon. Wave your hand to encourage them as they march into the palaces of the high and mighty.
(WEB)
Isaiah
13
:
2
Set up a banner on the bare mountain! Lift up your voice to them! Wave your hand, that they may go into the gates of the nobles.
(YLT)
Isaiah
13
:
2
'On a high mountain lift ye up an ensign, Raise the voice to them, wave the hand, And they go in to the openings of nobles.