(BHS) 1 Chronicles 8 : 13 וּבְרִעָה וָשֶׁמַע הֵמָּה רָאשֵׁי הָאָבֹות לְיֹושְׁבֵי אַיָּלֹון הֵמָּה הִבְרִיחוּ אֶת־יֹושְׁבֵי גַת׃
(BHSCO) 1 Chronicles 8 : 13 וברעה ושמע המה ראשי האבות ליושבי אילון המה הבריחו את־יושבי גת׃
(IS) 1 Chronicles 8 : 13 Berija i Šema jesu poglavari obiteljski stanovnika u Ajalonu. Oni istjeraše stanovnike gatske.
(JB) 1 Chronicles 8 : 13 Zatim Berija i Šema. Oni su bili obiteljski glavari onima koji su živjeli u Ajalonu i istjerali su gatske stanovnike.
(GSA) 1 Chronicles 8 : 13 και βεριγα και σαμα ουτοι αρχοντες των πατριων τοις κατοικουσιν αιλαμ και ουτοι εξεδιωξαν τους κατοικουντας γεθ
(WLC) 1 Chronicles 8 : 13 וּבְרִעָ֣ה וָשֶׁ֔מַע הֵ֚מָּה רָאשֵׁ֣י הָאָבֹ֔ות לְיֹושְׁבֵ֖י אַיָּלֹ֑ון הֵ֥מָּה הִבְרִ֖יחוּ אֶת־יֹ֥ושְׁבֵי גַֽת׃
(DK) 1 Chronicles 8 : 13 I Verija i Sema, koji bijahu poglavari domova otačkih onima koji življahu u Ejalonu; oni istjeraše stanovnike Gatske;
(TD) 1 Chronicles 8 : 13 Beria i Šema bijahu poglavari obitelji stanovnika Ajalona. Oni su ti kojinagnaše u biujeg stanovnike Gata.
(dkc) 1 Chronicles 8 : 13 И Верија и Сема, који бијаху поглавари домова отачких онима који живљаху у Ејалону; он истјераше становнике Гатске;
(AKJV) 1 Chronicles 8 : 13 Beriah also, and Shema, who were heads of the fathers of the inhabitants of Aijalon, who drove away the inhabitants of Gath:
(ASV) 1 Chronicles 8 : 13 and Beriah, and Shema, who were heads of fathers houses of the inhabitants of Aijalon, who put to flight the inhabitants of Gath;
(DB) 1 Chronicles 8 : 13 and Beriah, and Shema, who were chief fathers of the inhabitants of Ajalon; they drove away the inhabitants of Gath.
(DRB) 1 Chronicles 8 : 13 And Baria, and Sama were heads of their kindreds that dwelt in Aialon: these drove away the inhabitants of Geth.
(ERV) 1 Chronicles 8 : 13 and Beriah, and Shema, who were heads of fathers' houses of the inhabitants of Aijalon, who put to flight the inhabitants of Gath;
(ESV) 1 Chronicles 8 : 13 and Beriah and Shema (they were heads of fathers’ houses of the inhabitants of Aijalon, who caused the inhabitants of Gath to flee);
(GWT) 1 Chronicles 8 : 13 Beriah and Shema were the heads of the families who lived in Aijalon. They forced out the people living in Gath.
(KJV) 1 Chronicles 8 : 13 Beriah also, and Shema, who were heads of the fathers of the inhabitants of Aijalon, who drove away the inhabitants of Gath:
(NLT) 1 Chronicles 8 : 13 Beriah, and Shema. They were the leaders of the clans living in Aijalon, and they drove out the inhabitants of Gath.
(WEB) 1 Chronicles 8 : 13 and Beriah, and Shema, who were heads of fathers' [houses] of the inhabitants of Aijalon, who put to flight the inhabitants of Gath;
(YLT) 1 Chronicles 8 : 13 and Beriah and Shema, (they are the heads of fathers to the inhabitants of Aijalon -- they caused to flee the inhabitants of Gath),