(BHS) Genesis 44 : 11 וַיְמַהֲרוּ וַיֹּורִדוּ אִישׁ אֶת־אַמְתַּחְתֹּו אָרְצָה וַיִּפְתְּחוּ אִישׁ אַמְתַּחְתֹּו׃
(BHSCO) Genesis 44 : 11 וימהרו ויורדו איש את־אמתחתו ארצה ויפתחו איש אמתחתו׃
(IS) Genesis 44 : 11 Brže skide svaki vreću svoju na tlo, i svaki otvori vreću svoju.
(JB) Genesis 44 : 11 Brže spustiše vreće na zemlju i svaki svoju otvori.
(GSA) Genesis 44 : 11 και εσπευσαν και καθειλαν εκαστος τον μαρσιππον αυτου επι την γην και ηνοιξαν εκαστος τον μαρσιππον αυτου
(WLC) Genesis 44 : 11 וַֽיְמַהֲר֗וּ וַיֹּורִ֛דוּ אִ֥ישׁ אֶת־אַמְתַּחְתֹּ֖ו אָ֑רְצָה וַֽיִּפְתְּח֖וּ אִ֥ישׁ אַמְתַּחְתֹּֽו׃
(DK) Genesis 44 : 11 I brže poskidaše svi na zemlju vreće svoje, i razdriješiše svaki svoju vreću.
(TD) Genesis 44 : 11 Brzo, oni staviše svoje vreće na tle, svaki svoju, i otvoriše ih.
(dkc) Genesis 44 : 11 И брже поскидаше сви на земљу вреће своје, и раздријешише сваки своју врећу.
(AKJV) Genesis 44 : 11 Then they speedily took down every man his sack to the ground, and opened every man his sack.
(ASV) Genesis 44 : 11 Then they hasted, and took down every man his sack to the ground, and opened every man his sack.
(DB) Genesis 44 : 11 And they hasted and laid down every man his sack on the ground, and opened every man his sack.
(DRB) Genesis 44 : 11 Them they speedily took down their sacks to the ground, and every man opened his sack.
(ERV) Genesis 44 : 11 Then they hasted, and took down every man his sack to the ground, and opened every man his sack.
(ESV) Genesis 44 : 11 Then each man quickly lowered his sack to the ground, and each man opened his sack.
(GWT) Genesis 44 : 11 Each one quickly lowered his sack to the ground and opened it.
(KJV) Genesis 44 : 11 Then they speedily took down every man his sack to the ground, and opened every man his sack.
(NLT) Genesis 44 : 11 They all quickly took their sacks from the backs of their donkeys and opened them.
(WEB) Genesis 44 : 11 Then they hurried, and each man took his sack down to the ground, and each man opened his sack.
(YLT) Genesis 44 : 11 and they hasten and take down each his bag to the earth, and each openeth his bag;