(BHS) Judges 20 : 11 וַיֵּאָסֵף כָּל־אִישׁ יִשְׂרָאֵל אֶל־הָעִיר כְּאִישׁ אֶחָד חֲבֵרִים׃ ף
(BHSCO) Judges 20 : 11 ויאסף כל־איש ישראל אל־העיר כאיש אחד חברים׃ ף
(IS) Judges 20 : 11 Sav Izrael utvrdio je kao jedan čovjek, da zajedno istupi proti tome gradu.
(JB) Judges 20 : 11 I sabraše se svi Izraelci protiv onoga grada, udruženi kao jedan čovjek.
(GSA) Judges 20 : 11 και συνηχθη πας ανηρ ισραηλ εκ των πολεων ως ανηρ εις ερχομενοι
(WLC) Judges 20 : 11 וַיֵּֽאָסֵ֞ף כָּל־אִ֤ישׁ יִשְׂרָאֵל֙ אֶל־הָעִ֔יר כְּאִ֥ישׁ אֶחָ֖ד חֲבֵרִֽים׃ פ
(DK) Judges 20 : 11 I skupi se sav narod Izrailjev na onaj grad složivši se jednodušno.
(TD) Judges 20 : 11 Svi ljudi Izraelovi ujediniše se protiv grada, združeni kao jedan čovjek.
(dkc) Judges 20 : 11 И скупи се сав народ Израиљев на онај град сложивши се једнодушно.
(AKJV) Judges 20 : 11 So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
(ASV) Judges 20 : 11 So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
(DB) Judges 20 : 11 So all the men of Israel gathered against the city, united as one man.
(DRB) Judges 20 : 11 And all Israel were gathered together against the city, as one man, with one mind, and one counsel:
(ERV) Judges 20 : 11 So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
(ESV) Judges 20 : 11 So all the men of Israel gathered against the city, united as one man.
(GWT) Judges 20 : 11 So all the men of Israel assembled. They stood united against the city.
(KJV) Judges 20 : 11 So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
(NLT) Judges 20 : 11 So all the Israelites were completely united, and they gathered together to attack the town.
(WEB) Judges 20 : 11 So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
(YLT) Judges 20 : 11 And every man of Israel is gathered unto the city, as one man -- companions.