(BHS) Isaiah 21 : 16 כִּי־כֹה אָמַר אֲדֹנָי אֵלָי בְּעֹוד שָׁנָה כִּשְׁנֵי שָׂכִיר וְכָלָה כָּל־כְּבֹוד קֵדָר׃
(BHSCO) Isaiah 21 : 16 כי־כה אמר אדני אלי בעוד שנה כשני שכיר וכלה כל־כבוד קדר׃
(IS) Isaiah 21 : 16 Jer ovako mi reče Gospod: "Još godina kao godina nadničara, i nestat će sve slave cedrove.
(JB) Isaiah 21 : 16 Da, ovako mi reče Gospod: Još jedna godina, godina nadničarska, i nestat će sve slave Kedrove.
(GSA) Isaiah 21 : 16 οτι ουτως ειπεν μοι κυριος ετι ενιαυτος ως ενιαυτος μισθωτου εκλειψει η δοξα των υιων κηδαρ
(WLC) Isaiah 21 : 16 כִּי־כֹ֛ה אָמַ֥ר אֲדֹנָ֖י אֵלָ֑י בְּעֹ֤וד שָׁנָה֙ כִּשְׁנֵ֣י שָׂכִ֔יר וְכָלָ֖ה כָּל־כְּבֹ֥וד קֵדָֽר׃
(DK) Isaiah 21 : 16 Jer ovako mi reče Gospod: za godinu, kao što je godina najamnička, nestaće sve slave Kidarske.
(TD) Isaiah 21 : 16 Ovako mi je govorio Gospod: Još jedna godina godina plaćenikai sva slava Kedara bit će uništena,
(dkc) Isaiah 21 : 16 Јер овако ми рече Господ: за годину, као што је година најамничка, нестаће све славе Кидарске.
(AKJV) Isaiah 21 : 16 For thus has the LORD said to me, Within a year, according to the years of an hireling, and all the glory of Kedar shall fail:
(ASV) Isaiah 21 : 16 For thus hath the Lord said unto me, Within a year, according to the years of a hireling, all the glory of Kedar shall fail;
(DB) Isaiah 21 : 16 For thus hath the Lord said unto me: Within a year, according to the years of a hired servant, and all the glory of Kedar shall fail;
(DRB) Isaiah 21 : 16 For thus saith the Lord to me: Within a year, according to the years of a hireling, all the glory of Cedar shall be taken away.
(ERV) Isaiah 21 : 16 For thus hath the Lord said unto me, Within a year, according to the years of an hireling, and all the glory of Kedar shall fail:
(ESV) Isaiah 21 : 16 For thus the Lord said to me, “Within a year, according to the years of a hired worker, all the glory of Kedar will come to an end.
(GWT) Isaiah 21 : 16 This is what the Lord says to me: All of Kedar's honor will be gone in another year. I will count it like workers count the years left on their contracts.
(KJV) Isaiah 21 : 16 For thus hath the Lord said unto me, Within a year, according to the years of an hireling, and all the glory of Kedar shall fail:
(NLT) Isaiah 21 : 16 The Lord said to me, "Within a year, counting each day, all the glory of Kedar will come to an end.
(WEB) Isaiah 21 : 16 For the Lord said to me, "Within a year, as a worker bound by contract would count it, all the glory of Kedar will fail,
(YLT) Isaiah 21 : 16 For thus said the Lord unto me: 'Within a year, as years of a hireling, Consumed hath been all the honour of Kedar.