(GTR)
John
3
:
1
ην δε ανθρωπος εκ των φαρισαιων νικοδημος ονομα αυτω αρχων των ιουδαιων
(IS)
John
3
:
1
Među farizejima bio je vijećnik židovski po imenu Nikodem.
(JB)
John
3
:
1
Bijaše među farizejima čovjek imenom Nikodem, ugledan Židov.
(UKR)
John
3
:
1
Був же чоловік з Фарисеїв, Никодим імя йому, князь Жидівський.
(DK)
John
3
:
1
Bijaše pak čovjek među farisejima, po imenu Nikodim, knez Jevrejski.
(STRT)
John
3
:
1
ēn de anthrōpos ek tōn pharisaiōn nikodēmos onoma autō archōn tōn ioudaiōn En de anthrOpos ek tOn pharisaiOn nikodEmos onoma autO archOn tOn ioudaiOn
(TD)
John
3
:
1
A bijaše, među *farizejima, jedan čovjek imenom Nikodem, jedan od uglednih Židova.
(dkc)
John
3
:
1
Бијаше пак човјек међу фарисејима, по имену Никодим, кнез Јеврејски.
(AKJV)
John
3
:
1
There was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews:
(ASV)
John
3
:
1
Now there was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews:
(APB)
John
3
:
1
One man of the Pharisees was living there; his name was Nicodemus. He was a leader of the Judeans.
(DB)
John
3
:
1
But there was a man from among the Pharisees, his name Nicodemus, a ruler of the Jews;
(DRB)
John
3
:
1
AND there was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews.
(ERV)
John
3
:
1
Now there was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews:
(ESV)
John
3
:
1
Now there was a man of the Pharisees named Nicodemus, a ruler of the Jews.
(GWT)
John
3
:
1
Nicodemus was a Pharisee and a member of the Jewish council.
(KJV)
John
3
:
1
There was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews:
(NLT)
John
3
:
1
There was a man named Nicodemus, a Jewish religious leader who was a Pharisee.
(WNT)
John
3
:
1
Now there was one of the Pharisees whose name was Nicodemus--a ruler among the Jews.
(WEB)
John
3
:
1
Now there was a man of the Pharisees named Nicodemus, a ruler of the Jews.
(YLT)
John
3
:
1
And there was a man of the Pharisees, Nicodemus his name, a ruler of the Jews,