(GTR) Matthew 21 : 9 οι δε οχλοι οι προαγοντες και οι ακολουθουντες εκραζον λεγοντες ωσαννα τω υιω δαβιδ ευλογημενος ο ερχομενος εν ονοματι κυριου ωσαννα εν τοις υψιστοις
(IS) Matthew 21 : 9 Mnoštvo naroda, što je išlo pred njim i za njim, vikalo je iza glasa: "Hosana sinu Davidovu! Blagoslovljen je koji dolazi u ime Gospodnje! Hosana na visini!"
(JB) Matthew 21 : 9 Mnoštvo pak pred njim i za njim klicaše: Hosana Sinu Davidovu! Blagoslovljen Onaj koji dolazi u ime Gospodnje! Hosana u visinama!
(UKR) Matthew 21 : 9 Народ же, що йшов попереду й позаду, покликував, говорячи: Осанна синуyyy (9a) Благословен грядущий в імя Господнє; Осанна на вишинах.
(DK) Matthew 21 : 9 A narod koji iđaše pred njim i za njim, vikaše govoreći: Osana sinu Davidovu! blagosloven koji ide u ime Gospodnje! Osana na visini!
(STRT) Matthew 21 : 9 oi de ochloi oi proagontes kai oi akolouthountes ekrazon legontes ōsanna tō uiō dabid eulogēmenos o erchomenos en onomati kuriou ōsanna en tois upsistois oi de ochloi oi proagontes kai oi akolouthountes ekrazon legontes Osanna tO uiO dabid eulogEmenos o erchomenos en onomati kuriou Osanna en tois upsistois
(TD) Matthew 21 : 9 Mnoštvo koje hodaše pred njima i oni koji ga slijediše vikaše: ` Hosana *Sinu Davidovom! Blagoslovljeno budi *ime Gospodina koji dolazi! Hosana najvišem od nebesa! `
(dkc) Matthew 21 : 9 А народ који иђаше пред њим и за њим, викаше говорећи: Осана Сину Давидову! благословен који иде у име Господње! Осана на висини!
(AKJV) Matthew 21 : 9 And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the son of David: Blessed is he that comes in the name of the Lord; Hosanna in the highest.
(ASV) Matthew 21 : 9 And the multitudes that went before him, and that followed, cried, saying, Hosanna to the son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest.
(APB) Matthew 21 : 9 But the crowds which were going before him and coming after him were crying out and they were saying, "Hosanna to The Son of David! Blessed is he who comes in the name of THE LORD JEHOVAH! Hosanna in The Highest!.”
(DB) Matthew 21 : 9 And the crowds who went before him and who followed cried, saying, Hosanna to the Son of David; blessed be he who comes in the name of the Lord; hosanna in the highest.
(DRB) Matthew 21 : 9 And the multitudes that went before and that followed, cried, saying: Hosanna to the son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord: Hosanna in the highest.
(ERV) Matthew 21 : 9 And the multitudes that went before him, and that followed, cried, saying, Hosanna to the son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest.
(ESV) Matthew 21 : 9 And the crowds that went before him and that followed him were shouting, “Hosanna to the Son of David! Blessed is he who comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest!”
(GWT) Matthew 21 : 9 The crowd that went ahead of him and that followed him was shouting, "Hosanna to the Son of David! Blessed is the one who comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest heaven!"
(KJV) Matthew 21 : 9 And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the Son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest.
(NLT) Matthew 21 : 9 Jesus was in the center of the procession, and the people all around him were shouting, "Praise God for the Son of David! Blessings on the one who comes in the name of the LORD! Praise God in highest heaven!"
(WNT) Matthew 21 : 9 and the multitudes--some of the people preceding Him and some following--sang aloud, "God save the Son of David! Blessings on Him who comes in the Lord's name! God in the highest Heavens save Him!"
(WEB) Matthew 21 : 9 The multitudes who went before him, and who followed kept shouting, "Hosanna to the son of David! Blessed is he who comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest!"
(YLT) Matthew 21 : 9 and the multitudes who were going before, and who were following, were crying, saying, 'Hosanna to the Son of David, blessed is he who is coming in the name of the Lord; Hosanna in the highest.'