(BHS)
Exodus
37
:
8
כְּרוּב־אֶחָד מִקָּצָה מִזֶּה וּכְרוּב־אֶחָד מִקָּצָה מִזֶּה מִן־הַכַּפֹּרֶת עָשָׂה אֶת־הַכְּרֻבִים מִשְּׁנֵי [כ קִצְוֹותֹו] [ק קְצֹותָיו]׃
(BHSCO)
Exodus
37
:
8
כרוב־אחד מקצה מזה וכרוב־אחד מקצה מזה מן־הכפרת עשה את־הכרבים משני [כ קצוותו] [ק קצותיו]׃
(IS)
Exodus
37
:
8
Jednoga kerubina s jednim krajem, drugoga kerubina s drugim krajem povezana u jedan komad s pomirilištem, tako napravi obadva kerubina na obadva kraja.
(JB)
Exodus
37
:
8
jednoga kerubina na jednome kraju, a drugoga kerubina na drugome kraju. Kerubine na oba kraja načini u jednome komadu s Pomirilištem.
(GSA)
Exodus
37
:
8
και οι στυλοι αυτων εικοσι και αι βασεις αυτων εικοσι
(WLC)
Exodus
37
:
8
כְּרוּב־אֶחָ֤ד מִקָּצָה֙ מִזֶּ֔ה וּכְרוּב־אֶחָ֥ד מִקָּצָ֖ה מִזֶּ֑ה מִן־הַכַּפֹּ֛רֶת עָשָׂ֥ה אֶת־הַכְּרֻבִ֖ים מִשְּׁנֵ֥י [קִצְוֹותֹו כ] (קְצֹותָֽיו׃ ק)
(DK)
Exodus
37
:
8
Jednoga heruvima na kraju odovud, a drugoga heruvima na kraju odonud; zaklopcu na oba kraja načini heruvime.
(TD)
Exodus
37
:
8
jednog kerubina na jedan kraj, drugog kerubina na drugi kraj; on načini kerubine izbočene na poklopcu, počev od njihovcih dvaju krajeva.
(dkc)
Exodus
37
:
8
Једнога херувима на крају одовуд, а другога херувима на крају одонуд; заклопцу на оба краја начини херувиме.
(AKJV)
Exodus
37
:
8
One cherub on the end on this side, and another cherub on the other end on that side: out of the mercy seat made he the cherubim on the two ends thereof.
(ASV)
Exodus
37
:
8
one cherub at the one end, and one cherub at the other end: of one piece with the mercy-seat made he the cherubim at the two ends thereof.
(DB)
Exodus
37
:
8
one cherub at the end of one side, and one cherub at the end of the other side; out of the mercy-seat he made the two cherubim at the two ends thereof.
(DRB)
Exodus
37
:
8
One cherub in the top of one side, and the other cherub in the top of the other side: two cherubims at the two ends of the propitiatory,
(ERV)
Exodus
37
:
8
one cherub at the one end, and one cherub at the other end: of one piece with the mercy-seat made he the cherubim at the two ends thereof.
(ESV)
Exodus
37
:
8
one cherub on the one end, and one cherub on the other end. Of one piece with the mercy seat he made the cherubim on its two ends.
(GWT)
Exodus
37
:
8
one on each end. He formed the angels and the throne of mercy out of one piece [of gold].
(KJV)
Exodus
37
:
8
One cherub on the end on this side, and another cherub on the other end on that side: out of the mercy seat made he the cherubims on the two ends thereof.
(NLT)
Exodus
37
:
8
He molded the cherubim on each end of the atonement cover, making it all of one piece of gold.
(WEB)
Exodus
37
:
8
one cherub at the one end, and one cherub at the other end. He made the cherubim of one piece with the mercy seat at its two ends.
(YLT)
Exodus
37
:
8
one cherub at the end on this side, and one cherub at the end on that, out of the mercy-seat he hath made the cherubs, at its two ends;