(GTR) Hebrews 6 : 6 και παραπεσοντας παλιν ανακαινιζειν εις μετανοιαν ανασταυρουντας εαυτοις τον υιον του θεου και παραδειγματιζοντας
(IS) Hebrews 6 : 6 pa su ipak otpali, opet obnoviti na pokajanje, jer sami sebi nanovo propinju i ruže Sina Božjega.
(JB) Hebrews 6 : 6 pa otpali, nemoguće je opet se obnoviti na obraćenje kad oni sami ponovno razapinju Sina Božjega i ruglu ga izvrgavaju.
(UKR) Hebrews 6 : 6 та й відпали, знов обновляти покаяннєм, удруге розпинаючих у собі Сина Божого та зневажаючих Його.
(DK) Hebrews 6 : 6 Opet obnoviti na pokajanje, jer sami sebi nanovo raspinju i ruže sina Božijega.
(STRT) Hebrews 6 : 6 kai parapesontas palin anakainizein eis metanoian anastaurountas eautois ton uion tou theou kai paradeigmatizontas kai parapesontas palin anakainizein eis metanoian anastaurountas eautois ton uion tou theou kai paradeigmatizontas
(TD) Hebrews 6 : 6 a ipak su ponovo pali - nemoguće je da oni po drugi put nađu obraćenje, dok, za svoj račun, ponovo stavljaju na križ Sina Božjeg i izlažu ga uvrjedama.
(dkc) Hebrews 6 : 6 Опет обновити на покајање, јер сами себи наново распињу и руже сина Божијега.
(AKJV) Hebrews 6 : 6 If they shall fall away, to renew them again to repentance; seeing they crucify to themselves the Son of God afresh, and put him to an open shame.
(ASV) Hebrews 6 : 6 and then fell away, it is impossible to renew them again unto repentance; seeing they crucify to themselves the Son of God afresh, and put him to an open shame.
(APB) Hebrews 6 : 6 Who would sin again and again crucify The Son of God, and become contemptible, cannot be renewed to conversion.
(DB) Hebrews 6 : 6 and have fallen away, crucifying for themselves as they do the Son of God, and making a show of him.
(DRB) Hebrews 6 : 6 And are fallen away: to be renewed again to penance, crucifying again to themselves the Son of God, and making him a mockery.
(ERV) Hebrews 6 : 6 and then fell away, it is impossible to renew them again unto repentance; seeing they crucify to themselves the Son of God afresh, and put him to an open shame.
(ESV) Hebrews 6 : 6 and then have fallen away, to restore them again to repentance, since they are crucifying once again the Son of God to their own harm and holding him up to contempt.
(GWT) Hebrews 6 : 6 Yet, they have deserted [Christ]. They are crucifying the Son of God again and publicly disgracing him. Therefore, they cannot be led a second time to God.
(KJV) Hebrews 6 : 6 If they shall fall away, to renew them again unto repentance; seeing they crucify to themselves the Son of God afresh, and put him to an open shame.
(NLT) Hebrews 6 : 6 and who then turn away from God. It is impossible to bring such people back to repentance; by rejecting the Son of God, they themselves are nailing him to the cross once again and holding him up to public shame.
(WNT) Hebrews 6 : 6 it is impossible, I say, to keep bringing them back to a new repentance, for, to their own undoing, they are repeatedly crucifying the Son of God afresh and exposing Him to open shame.
(WEB) Hebrews 6 : 6 and then fell away, it is impossible to renew them again to repentance; seeing they crucify the Son of God for themselves again, and put him to open shame.
(YLT) Hebrews 6 : 6 and having fallen away, again to renew them to reformation, having crucified again to themselves the Son of God, and exposed to public shame.