(BHS) Genesis 11 : 32 וַיִּהְיוּ יְמֵי־תֶרַח חָמֵשׁ שָׁנִים וּמָאתַיִם שָׁנָה וַיָּמָת תֶּרַח בְּחָרָן׃ ס
(BHSCO) Genesis 11 : 32 ויהיו ימי־תרח חמש שנים ומאתים שנה וימת תרח בחרן׃ ס
(IS) Genesis 11 : 32 I bilo je dana Terahovih dvjesta i pet godina; potom umrije Terah u Haranu.
(JB) Genesis 11 : 32 Dob Terahova dosegnu dvjesta i pet godina; a onda Terah umrije u Haranu.
(GSA) Genesis 11 : 32 και εγενοντο αι ημεραι θαρα εν χαρραν διακοσια πεντε ετη και απεθανεν θαρα εν χαρραν
(WLC) Genesis 11 : 32 וַיִּהְי֣וּ יְמֵי־תֶ֔רַח חָמֵ֥שׁ שָׁנִ֖ים וּמָאתַ֣יִם שָׁנָ֑ה וַיָּ֥מָת תֶּ֖רַח בְּחָרָֽן׃ ס
(DK) Genesis 11 : 32 I poživje Tara svega dvjesta i pet godina; i umrije Tara u Haranu.
(TD) Genesis 11 : 32 Terah življaše 205 godina pa umrije u Haranu.
(dkc) Genesis 11 : 32 И поживје Тара свега двјеста и пет година; и умрије Тара у Харану.
(AKJV) Genesis 11 : 32 And the days of Terah were two hundred and five years: and Terah died in Haran.
(ASV) Genesis 11 : 32 And the days of Terah were two hundred and five years: and Terah died in Haran.
(DB) Genesis 11 : 32 And the days of Terah were two hundred and five years; and Terah died in Haran.
(DRB) Genesis 11 : 32 And the days of Thare were tow hundred and five years, and he died in Haran.
(ERV) Genesis 11 : 32 And the days of Terah were two hundred and five years: and Terah died in Haran.
(ESV) Genesis 11 : 32 The days of Terah were 205 years, and Terah died in Haran.
(GWT) Genesis 11 : 32 Terah lived 205 years and died in Haran.
(KJV) Genesis 11 : 32 And the days of Terah were two hundred and five years: and Terah died in Haran.
(NLT) Genesis 11 : 32 Terah lived for 205 years and died while still in Haran.
(WEB) Genesis 11 : 32 The days of Terah were two hundred five years. Terah died in Haran.
(YLT) Genesis 11 : 32 And the days of Terah are two hundred and five years, and Terah dieth in Charan.