(BHS) Genesis 24 : 50 וַיַּעַן לָבָן וּבְתוּאֵל וַיֹּאמְרוּ מֵיְהוָה יָצָא הַדָּבָר לֹא נוּכַל דַּבֵּר אֵלֶיךָ רַע אֹו־טֹוב׃
(BHSCO) Genesis 24 : 50 ויען לבן ובתואל ויאמרו מיהוה יצא הדבר לא נוכל דבר אליך רע או־טוב׃
(IS) Genesis 24 : 50 Tada odgovoriše Laban i Betuel i rekoše: "Od Gospoda to dolazi; mi ti ne možemo reci ni da ni ne.
(JB) Genesis 24 : 50 Tada odgovore Laban i Betuel: "Od Jahve to dolazi; mi tu ne možemo reći ni da ni ne.
(GSA) Genesis 24 : 50 αποκριθεις δε λαβαν και βαθουηλ ειπαν παρα κυριου εξηλθεν το προσταγμα τουτο ου δυνησομεθα ουν σοι αντειπειν κακον καλω
(WLC) Genesis 24 : 50 וַיַּ֨עַן לָבָ֤ן וּבְתוּאֵל֙ וַיֹּ֣אמְר֔וּ מֵיְהוָ֖ה יָצָ֣א הַדָּבָ֑ר לֹ֥א נוּכַ֛ל דַּבֵּ֥ר אֵלֶ֖יךָ רַ֥ע אֹו־טֹֽוב׃
(DK) Genesis 24 : 50 A Lavan i Vatuilo odgovarajući rekoše: od Gospoda je ovo došlo; mi ti ne možemo kazati ni zlo ni dobro.
(TD) Genesis 24 : 50 Laban uze riječ. On i Betuel uskliknuše: ` Od GOSPODA je ova stvar i mi ti u tome nemamo što reći, ni dobro ni loše.
(dkc) Genesis 24 : 50 А Лаван и Ватуило одговарајући рекоше: од Господа је ово дошло; ми ти не можемо казати ни зло ни добро.
(AKJV) Genesis 24 : 50 Then Laban and Bethuel answered and said, The thing proceeds from the LORD: we cannot speak to you bad or good.
(ASV) Genesis 24 : 50 Then Laban and Bethuel answered and said, The thing proceedeth from Jehovah. We cannot speak unto thee bad or good.
(DB) Genesis 24 : 50 And Laban and Bethuel answered and said, The thing proceeds from Jehovah: we cannot speak to thee bad or good.
(DRB) Genesis 24 : 50 And Laban and Bathuel answered: The word hath proceeded from the Lord, we cannot speak any other thing to thee but his pleasure.
(ERV) Genesis 24 : 50 Then Laban and Bethuel answered and said, The thing proceedeth from the LORD: we cannot speak unto thee bad or good.
(ESV) Genesis 24 : 50 Then Laban and Bethuel answered and said, “The thing has come from the LORD; we cannot speak to you bad or good.
(GWT) Genesis 24 : 50 Laban and Bethuel answered, "This is from the LORD. We can't say anything to you one way or another.
(KJV) Genesis 24 : 50 Then Laban and Bethuel answered and said, The thing proceedeth from the LORD: we cannot speak unto thee bad or good.
(NLT) Genesis 24 : 50 Then Laban and Bethuel replied, "The LORD has obviously brought you here, so there is nothing we can say.
(WEB) Genesis 24 : 50 Then Laban and Bethuel answered, "The thing proceeds from Yahweh. We can't speak to you bad or good.
(YLT) Genesis 24 : 50 And Laban answereth -- Bethuel also -- and they say, 'The thing hath gone out from Jehovah; we are not able to speak unto thee bad or good;