(GTR) Matthew 13 : 14 και αναπληρουται επ αυτοις η προφητεια ησαιου η λεγουσα ακοη ακουσετε και ου μη συνητε και βλεποντες βλεψετε και ου μη ιδητε
(IS) Matthew 13 : 14 Tako se ispunja na njima proročanstvo Izaije, koje glasi: "Slušat ćete, a nećete ipak razumjeti, vidjet ćete, a nećete ipak vidjeti.
(JB) Matthew 13 : 14 Tako se ispunja na njima proroštvo Izaijino koje govori: Slušat ćete, slušati - i nećete razumjeti; gledat ćete, gledati - i nećete vidjeti!
(UKR) Matthew 13 : 14 І справджуєть ся на них пророцтво Ісаії, що глаголе: Слухом слухати мете, та й не зрозумієте, й, дивлячись, бачити мете, та й не постережете.
(DK) Matthew 13 : 14 I zbiva se na njima proroštvo Isaijno, koje govori: ušima ćete čuti, i nećete razumjeti; i očima ćete gledati, i nećete vidjeti.
(STRT) Matthew 13 : 14 kai anaplēroutai ep autois ē prophēteia ēsaiou ē legousa akoē akousete kai ou mē sunēte kai blepontes blepsete kai ou mē idēte kai anaplEroutai ep autois E prophEteia Esaiou E legousa akoE akousete kai ou mE sunEte kai blepontes blepsete kai ou mE idEte
(TD) Matthew 13 : 14 a, za njih se ispunjava proročanstvo Izaijino, koji kaže: Vi ćete čuti, nećete razumjeti; gledat ćete, vidjeti nećete.
(dkc) Matthew 13 : 14 И збива се на њима пророштво Исаијно, које говори: ушима ћете чути, и нећете разумјети; и очима ћете гледати, и нећете видјети.
(AKJV) Matthew 13 : 14 And in them is fulfilled the prophecy of Esaias, which said, By hearing you shall hear, and shall not understand; and seeing you shall see, and shall not perceive:
(ASV) Matthew 13 : 14 And unto them is fulfilled the prophecy of Isaiah, which saith, By hearing ye shall hear, and shall in no wise understand; And seeing ye shall see, and shall in no wise perceive:
(APB) Matthew 13 : 14 And the prophecy of Isaiah is fulfilled in them, which says, 'Hearing you will hear, and you will not understand, and seeing you will see and you will not know.
(DB) Matthew 13 : 14 and in them is filled up the prophecy of Esaias, which says, Hearing ye shall hear and shall not understand, and beholding ye shall behold and not see;
(DRB) Matthew 13 : 14 And the prophecy of Isaias is fulfilled in them, who saith: By hearing you shall hear, and shall not understand: and seeing you shall see, and shall not perceive.
(ERV) Matthew 13 : 14 And unto them is fulfilled the prophecy of Isaiah, which saith, By hearing ye shall hear, and shall in no wise understand; And seeing ye shall see, and shall in no wise perceive:
(ESV) Matthew 13 : 14 Indeed, in their case the prophecy of Isaiah is fulfilled that says: “‘You will indeed hear but never understand, and you will indeed see but never perceive.
(GWT) Matthew 13 : 14 So they make Isaiah's prophecy come true: 'You will hear clearly but never understand. You will see clearly but never comprehend.
(KJV) Matthew 13 : 14 And in them is fulfilled the prophecy of Esaias, which saith, By hearing ye shall hear, and shall not understand; and seeing ye shall see, and shall not perceive:
(NLT) Matthew 13 : 14 This fulfills the prophecy of Isaiah that says, 'When you hear what I say, you will not understand. When you see what I do, you will not comprehend.
(WNT) Matthew 13 : 14 And in regard to them the prophecy of Isaiah is receiving signal fulfilment: "'You will hear and hear and by no means understand, and you will look and look and by no means see.
(WEB) Matthew 13 : 14 In them the prophecy of Isaiah is fulfilled, which says, 'By hearing you will hear, and will in no way understand; Seeing you will see, and will in no way perceive:
(YLT) Matthew 13 : 14 and fulfilled on them is the prophecy of Isaiah, that saith, With hearing ye shall hear, and ye shall not understand, and seeing ye shall see, and ye shall not perceive,