(GTR)
Matthew
21
:
43
δια τουτο λεγω υμιν οτι αρθησεται αφ υμων η βασιλεια του θεου και δοθησεται εθνει ποιουντι τους καρπους αυτης
(IS)
Matthew
21
:
43
Zato vam kažem: "Kraljevstvo Božje uzet će vam se i dat će se narodu, koji donosi rodove njegove.
(JB)
Matthew
21
:
43
Zato će se - kažem vam - oduzeti od vas kraljevstvo Božje i dat će se narodu koji donosi njegove plodove! (
(UKR)
Matthew
21
:
43
Тим я глаголю вам: Що відніметь ся од вас царство Боже, й дасть ся народові, що робити ме овощі його.
(DK)
Matthew
21
:
43
Zato vam kažem da će se od vas uzeti carstvo Božije, i daće se narodu koji njegove rodove donosi.
(STRT)
Matthew
21
:
43
dia touto legō umin oti arthēsetai aph umōn ē basileia tou theou kai dothēsetai ethnei poiounti tous karpous autēs dia touto legO umin oti arthEsetai aph umOn E basileia tou theou kai dothEsetai ethnei poiounti tous karpous autEs
(TD)
Matthew
21
:
43
Ja vam također ovo kažem: *kraljevstvo Božje bit će vam oduzeto, i bit će ono dano jednom narodu koji će mu plodove proizvoditi.
(dkc)
Matthew
21
:
43
Зато вам кажем да ће се од вас узети царство Божије, и даће се народу који његове родове доноси.
(AKJV)
Matthew
21
:
43
Therefore say I to you, The kingdom of God shall be taken from you, and given to a nation bringing forth the fruits thereof.
(ASV)
Matthew
21
:
43
Therefore say I unto you, The kingdom of God shall be taken away from you, and shall be given to a nation bringing forth the fruits thereof.
(APB)
Matthew
21
:
43
"Therefore, I say to you, the Kingdom of God will be taken from you and will be given to a people who will produce fruit.”
(DB)
Matthew
21
:
43
Therefore I say to you, that the kingdom of God shall be taken from you and shall be given to a nation producing the fruits of it.
(DRB)
Matthew
21
:
43
Therefore I say to you, that the kingdom of God shall be taken from you, and shall be given to a nation yielding the fruits thereof.
(ERV)
Matthew
21
:
43
Therefore say I unto you, The kingdom of God shall be taken away from you, and shall be given to a nation bringing forth the fruits thereof.
(ESV)
Matthew
21
:
43
Therefore I tell you, the kingdom of God will be taken away from you and given to a people producing its fruits.
(GWT)
Matthew
21
:
43
That is why I can guarantee that the kingdom of God will be taken away from you and given to a people who will produce what God wants.
(KJV)
Matthew
21
:
43
Therefore say I unto you, The kingdom of God shall be taken from you, and given to a nation bringing forth the fruits thereof.
(NLT)
Matthew
21
:
43
I tell you, the Kingdom of God will be taken away from you and given to a nation that will produce the proper fruit.
(WNT)
Matthew
21
:
43
"That, I tell you, is the reason why the Kingdom of God will be taken away from you, and given to a nation that will exhibit the power of it.
(WEB)
Matthew
21
:
43
"Therefore I tell you, the Kingdom of God will be taken away from you, and will be given to a nation bringing forth its fruit.
(YLT)
Matthew
21
:
43
'Because of this I say to you, that the reign of God shall be taken from you, and given to a nation bringing forth its fruit;