(GTR) Matthew 9 : 8 ιδοντες δε οι οχλοι εθαυμασαν και εδοξασαν τον θεον τον δοντα εξουσιαν τοιαυτην τοις ανθρωποις
(IS) Matthew 9 : 8 A mnoštvo naroda kad to vidje, poboja se i uze slaviti Boga, koji je vlast takvu dao ljudima.
(JB) Matthew 9 : 8 Kad mnoštvo to vidje, zaprepasti se i poda slavu Bogu koji takvu vlast dade ljudima.
(UKR) Matthew 9 : 8 Народ же, бачивши се, дивував ся і прославляв Бога, що дав таку власть людям.
(DK) Matthew 9 : 8 A ljudi videći čudiše se, i hvališe Boga, koji je dao vlast takovu ljudima.
(STRT) Matthew 9 : 8 idontes de oi ochloi ethaumasan kai edoxasan ton theon ton donta exousian toiautēn tois anthrōpois idontes de oi ochloi ethaumasan kai edoxasan ton theon ton donta exousian toiautEn tois anthrOpois
(TD) Matthew 9 : 8 Videći to, mnoštvo bi zahvaćeno strahom i iskaza slavu Bogu koji je dao jednu takvu ovlast ljudima. (Mk 2.13-17; Lk 5.27-32 )
(dkc) Matthew 9 : 8 А људи видећи чудише се, и хвалише Бога, који је дао власт такову људима.
(AKJV) Matthew 9 : 8 But when the multitudes saw it, they marveled, and glorified God, which had given such power to men.
(ASV) Matthew 9 : 8 But when the multitudes saw it, they were afraid, and glorified God, who had given such authority unto men.
(APB) Matthew 9 : 8 But when those crowds saw, they were awestruck, and they glorified God who gave authority like this to the children of men.
(DB) Matthew 9 : 8 But the crowds seeing it, were in fear, and glorified God who gave such power to men.
(DRB) Matthew 9 : 8 And the multitude seeing it, feared, and glorified God that gave such power to men.
(ERV) Matthew 9 : 8 But when the multitudes saw it, they were afraid, and glorified God, which had given such power unto men.
(ESV) Matthew 9 : 8 When the crowds saw it, they were afraid, and they glorified God, who had given such authority to men.
(GWT) Matthew 9 : 8 When the crowd saw this, they were filled with awe and praised God for giving such authority to humans.
(KJV) Matthew 9 : 8 But when the multitudes saw it, they marvelled, and glorified God, which had given such power unto men.
(NLT) Matthew 9 : 8 Fear swept through the crowd as they saw this happen. And they praised God for sending a man with such great authority.
(WNT) Matthew 9 : 8 And the crowds were awe-struck when they saw it, and ascribed the glory to God who had entrusted such power to a man.
(WEB) Matthew 9 : 8 But when the multitudes saw it, they marveled and glorified God, who had given such authority to men.
(YLT) Matthew 9 : 8 and the multitudes having seen, wondered, and glorified God, who did give such power to men.