(BHS) Hosea 9 : 12 כִּי אִם־יְגַדְּלוּ אֶת־בְּנֵיהֶם וְשִׁכַּלְתִּים מֵאָדָם כִּי־גַם־אֹוי לָהֶם בְּשׂוּרִי מֵהֶם׃
(BHSCO) Hosea 9 : 12 כי אם־יגדלו את־בניהם ושכלתים מאדם כי־גם־אוי להם בשורי מהם׃
(IS) Hosea 9 : 12 I ako bi othranili djecu svoju, učinit ću ih ipak bez djece. Jest, teško njima, kad ih ostavim!
(JB) Hosea 9 : 12 Ako i podignu svoje sinove, oduzet ću ih prije dobi muževne, da, teško njima kada ih ostavim!
(GSA) Hosea 9 : 12 διοτι και εαν εκθρεψωσιν τα τεκνα αυτων ατεκνωθησονται εξ ανθρωπων διοτι και ουαι αυτοις εστιν σαρξ μου εξ αυτων
(WLC) Hosea 9 : 12 כִּ֤י אִם־יְגַדְּלוּ֙ אֶת־בְּנֵיהֶ֔ם וְשִׁכַּלְתִּ֖ים מֵֽאָדָ֑ם כִּֽי־גַם־אֹ֥וי לָהֶ֖ם בְּשׂוּרִ֥י מֵהֶֽם׃
(DK) Hosea 9 : 12 Ako li i othrani sinove svoje, ja ću ih učiniti da budu bez djece, da ne ostane nijedan; i teško njima kad otstupim od njih.
(TD) Hosea 9 : 12 čak i da podignu sinove ja ću ih lišiti njih prije no što budu ljudi. Oh da, nesreća njima kad se ja budem povukao od njih!
(dkc) Hosea 9 : 12 Ако ли и отхрани синове своје, ја ћу их учинити да буду без дјеце, да не остане ниједан; и тешко њима кад отступим од њих.
(AKJV) Hosea 9 : 12 Though they bring up their children, yet will I bereave them, that there shall not be a man left: yes, woe also to them when I depart from them!
(ASV) Hosea 9 : 12 Though they bring up their children, yet will I bereave them, so that not a man shall be left: yea, woe also to them when I depart from them!
(DB) Hosea 9 : 12 For even should they bring up their children, yet will I bereave them, that not a man remain: for woe also to them when I shall have departed from them!
(DRB) Hosea 9 : 12 And though they should bring up their children, I will make them without children among men: yea, and woe to them, when I shall depart from them.
(ERV) Hosea 9 : 12 Though they bring up their children, yet will I bereave them, that there be not a man left: yea, woe also to them when I depart from them!
(ESV) Hosea 9 : 12 Even if they bring up children, I will bereave them till none is left. Woe to them when I depart from them!
(GWT) Hosea 9 : 12 Even if they bring up children, I will take those children away before they grow up. Yes, how horrible it will be for them when I leave them.
(KJV) Hosea 9 : 12 Though they bring up their children, yet will I bereave them, that there shall not be a man left: yea, woe also to them when I depart from them!
(NLT) Hosea 9 : 12 Even if you do have children who grow up, I will take them from you. It will be a terrible day when I turn away and leave you alone.
(WEB) Hosea 9 : 12 Though they bring up their children, yet I will bereave them, so that not a man shall be left. Indeed, woe also to them when I depart from them!
(YLT) Hosea 9 : 12 For though they nourish their sons, I have made them childless -- without man, Surely also, woe to them, when I turn aside from them.