(BHS)
Job
38
:
27
לְהַשְׂבִּיעַ שֹׁאָה וּמְשֹׁאָה וּלְהַצְמִיחַ מֹצָא דֶשֶׁא׃
(IS)
Job
38
:
27
Da napoji pusta i nerodna mjesta i učini da izniknu korijeni zelenila?
(JB)
Job
38
:
27
da bi neplodnu napojio pustoš, da bi u stepi trava izniknula?
(GSA)
Job
38
:
27
του χορτασαι αβατον και αοικητον και του εκβλαστησαι εξοδον χλοης
(WLC)
Job
38
:
27
לְהַשְׂבִּ֣יעַ שֹׁ֖אָה וּמְשֹׁאָ֑ה וּ֝לְהַצְמִ֗יחַ מֹ֣צָא דֶֽשֶׁא׃
(DK)
Job
38
:
27
Da napoji pusta i nerodna mjesta, i učini da raste trava zelena.
(TD)
Job
38
:
27
za opiti bezvodnu pustoš, učiniti da nikne i klija zelenilo?
(dkc)
Job
38
:
27
Да напоји пуста и неродна мјеста, и учини да расте трава зелена.
(AKJV)
Job
38
:
27
To satisfy the desolate and waste ground; and to cause the bud of the tender herb to spring forth?
(ASV)
Job
38
:
27
To satisfy the waste and desolate ground , And to cause the tender grass to spring forth?
(DB)
Job
38
:
27
To satisfy the desolate and waste ground, and to cause the sprout of the grass to spring forth?
(DRB)
Job
38
:
27
That it should fill the desert and desolate land, and should bring forth green grass?
(ERV)
Job
38
:
27
To satisfy the waste and desolate ground; and to cause the tender grass to spring forth?
(ESV)
Job
38
:
27
to satisfy the waste and desolate land, and to make the ground sprout with grass?
(GWT)
Job
38
:
27
to saturate the desolate wasteland in order to make it sprout with grass?
(KJV)
Job
38
:
27
To satisfy the desolate and waste ground; and to cause the bud of the tender herb to spring forth?
(NLT)
Job
38
:
27
Who sends rain to satisfy the parched ground and make the tender grass spring up?
(WEB)
Job
38
:
27
to satisfy the waste and desolate ground, to cause the tender grass to spring forth?
(YLT)
Job
38
:
27
To satisfy a desolate and waste place, And to cause to shoot up The produce of the tender grass?