(BHS)
Genesis
17
:
26
בְּעֶצֶם הַיֹּום הַזֶּה נִמֹּול אַבְרָהָם וְיִשְׁמָעֵאל בְּנֹו׃
(IS)
Genesis
17
:
26
U jedan isti dan bili su obrezani Abraham i sin njegov Išmael.
(JB)
Genesis
17
:
26
Tako su toga istog dana bili obrezani Abraham i njegov sin Jišmael;
(GSA)
Genesis
17
:
26
εν τω καιρω της ημερας εκεινης περιετμηθη αβρααμ και ισμαηλ ο υιος αυτου
(WLC)
Genesis
17
:
26
בְּעֶ֙צֶם֙ הַיֹּ֣ום הַזֶּ֔ה נִמֹּ֖ול אַבְרָהָ֑ם וְיִשְׁמָעֵ֖אל בְּנֹֽו׃
(DK)
Genesis
17
:
26
U jedan dan obreza se Avram i sin mu Ismailo,
(TD)
Genesis
17
:
26
Istog dana Abraham i njegov sin Ismael biše obrezani;
(AKJV)
Genesis
17
:
26
In the selfsame day was Abraham circumcised, and Ishmael his son.
(ASV)
Genesis
17
:
26
In the selfsame day was Abraham circumcised, and Ishmael his son.
(DB)
Genesis
17
:
26
In the selfsame day was Abraham circumcised, and Ishmael his son;
(DRB)
Genesis
17
:
26
The selfsame day was Abraham circumcised and Ismael his son.
(ERV)
Genesis
17
:
26
In the selfsame day was Abraham circumcised, and Ishmael his son.
(ESV)
Genesis
17
:
26
That very day Abraham and his son Ishmael were circumcised.
(GWT)
Genesis
17
:
26
That same day Abraham and his son Ishmael were circumcised.
(KJV)
Genesis
17
:
26
In the selfsame day was Abraham circumcised, and Ishmael his son.
(NLT)
Genesis
17
:
26
Both Abraham and his son, Ishmael, were circumcised on that same day,
(WEB)
Genesis
17
:
26
In the same day both Abraham and Ishmael, his son, were circumcised.
(YLT)
Genesis
17
:
26
in this self-same day hath Abraham been circumcised, and Ishmael his son;