(BHS) Psalms 42 : 6 אֱלֹהַי עָלַי נַפְשִׁי תִשְׁתֹּוחָח עַל־כֵּן אֶזְכָּרְךָ מֵאֶרֶץ יַרְדֵּן וְחֶרְמֹונִים מֵהַר מִצְעָר׃
(BHSCO) Psalms 42 : 6 אלהי עלי נפשי תשתוחח על־כן אזכרך מארץ ירדן וחרמונים מהר מצער׃
(IS) Psalms 42 : 6 Žalosna je u meni duša moja, kad se spomenem tebe iz zemlje jordanske i svetišta iz niskoga pogorja.
(JB) Psalms 42 : 6 Tuguje duša u meni, stoga se tebe spominjem iz zemlje Jordana i Hermona, s brda Misara.
(GSA) Psalms 42 : 6 προς εμαυτον η ψυχη μου εταραχθη δια τουτο μνησθησομαι σου εκ γης ιορδανου και ερμωνιιμ απο ορους μικρου
(WLC) Psalms 42 : 6 אֱ‍ֽלֹהַ֗י עָלַי֮ נַפְשִׁ֪י תִשְׁתֹּ֫וחָ֥ח עַל־כֵּ֗ן אֶ֭זְכָּרְךָ מֵאֶ֣רֶץ יַרְדֵּ֑ן וְ֝חֶרְמֹונִ֗ים מֵהַ֥ר מִצְעָֽר׃
(DK) Psalms 42 : 6 Klonula je u meni duša zato što te pominjem u zemlji Jordanskoj, na Ermonu, na gori maloj.
(TD) Psalms 42 : 6 Zašto uzmičeš, dušo moja, i uzdišeš nada mnom? Uzdaj se u Boga! Da, ja ću ga opet slaviti, njega i njegovo lice koje spašava.
(dkc) Psalms 42 : 6 Клонула је у мени душа зато што те помињем у земљи Јорданској, на Ермону, на гори малој.
(AKJV) Psalms 42 : 6 O my God, my soul is cast down within me: therefore will I remember you from the land of Jordan, and of the Hermonites, from the hill Mizar.
(ASV) Psalms 42 : 6 O my God, my soul is cast down within me: Therefore do I remember thee from the land of the Jordan, And the Hermons, from the hill Mizar.
(DB) Psalms 42 : 6 My God, my soul is cast down within me; therefore do I remember thee from the land of the Jordan, and the Hermons, from mount Mizar.
(DRB) Psalms 42 : 6 and my God. My soul is troubled within myself : therefore will I remember thee from the land of Jordan and Hermoniim, from the little hill.
(ERV) Psalms 42 : 6 O my God, my soul is cast down within me: therefore do I remember thee from the land of Jordan, and the Hermons, from the hill Mizar.
(ESV) Psalms 42 : 6 and my God. My soul is cast down within me; therefore I remember you from the land of Jordan and of Hermon, from Mount Mizar.
(GWT) Psalms 42 : 6 My soul is discouraged. That is why I will remember you in the land of Jordan, on the peaks of Hermon, on Mount Mizar.
(KJV) Psalms 42 : 6 O my God, my soul is cast down within me: therefore will I remember thee from the land of Jordan, and of the Hermonites, from the hill Mizar.
(NLT) Psalms 42 : 6 my God! Now I am deeply discouraged, but I will remember you--even from distant Mount Hermon, the source of the Jordan, from the land of Mount Mizar.
(WEB) Psalms 42 : 6 My God, my soul is in despair within me. Therefore I remember you from the land of the Jordan, the heights of Hermon, from the hill Mizar.
(YLT) Psalms 42 : 6 In me doth my soul bow itself, Therefore I remember Thee from the land of Jordan, And of the Hermons, from the hill Mizar.