(BHS) Psalms 5 : 10 הַאֲשִׁיםֵם אֱלֹהִים יִפְּלוּ מִמֹּעֲצֹותֵיהֶם בְּרֹב פִּשְׁעֵיהֶם הַדִּיחֵמֹו כִּי־מָרוּ בָךְ׃
(BHSCO) Psalms 5 : 10 האשיםם אלהים יפלו ממעצותיהם ברב פשעיהם הדיחמו כי־מרו בך׃
(IS) Psalms 5 : 10 Uništi one, o Bože! Daj da ne uspiju osnove njihove; za mnoge grijehe njihove odbaci ih, jer oni se suprotstavljaju tebi!
(JB) Psalms 5 : 10 Kazni ih, o Bože! Nek' propadnu oni i osnove njine, otjeraj ih zbog mnogih nedjela njihovih; ta oni se digoše na tebe.
(GSA) Psalms 5 : 10 κρινον αυτους ο θεος αποπεσατωσαν απο των διαβουλιων αυτων κατα το πληθος των ασεβειων αυτων εξωσον αυτους οτι παρεπικραναν σε κυριε
(WLC) Psalms 5 : 10 הַֽאֲשִׁימֵ֨ם ׀ אֱ‍ֽלֹהִ֗ים יִפְּלוּ֮ מִֽמֹּעֲצֹ֪ותֵ֫יהֶ֥ם בְּרֹ֣ב פִּ֭שְׁעֵיהֶם הַדִּיחֵ֑מֹו כִּי־מָ֥רוּ בָֽךְ׃
(DK) Psalms 5 : 10 Bože! ne daj im napretka, neka se razbiju pomisli njihove. Za mnoga nevaljalstva njihova obori ih, jer se pobuniše na tebe.
(TD) Psalms 5 : 10 Ništa u njihovim ustima nije sigurno, njihovo je srce puno zločina; njihovo ždrijelo je jedan razjapljeni grob i njihov jezik jedna skliska strmina.
(dkc) Psalms 5 : 10 Боже! не дај им напретка, нека се разбију помисли њихове. За многа неваљалства њихова обори их, јер се побунише на тебе.
(AKJV) Psalms 5 : 10 Destroy you them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against you.
(ASV) Psalms 5 : 10 Hold them guilty, O God; Let them fall by their own counsels; Thrust them out in the multitude of their transgressions; For they have rebelled against thee.
(DB) Psalms 5 : 10 Bring guilt upon them, O God; let them fall by their own counsels: drive them out in the multitude of their transgressions, for they have rebelled against thee.
(DRB) Psalms 5 : 10 Their throat is an open sepulchre: they dealt deceitfully with their tongues: judge them, O God. Let them fall from their devices: according to the multitude of their wickedness cast them out: for they have provoked thee, O Lord.
(ERV) Psalms 5 : 10 Hold them guilty, O God; let them fall by their own counsels: thrust them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against thee.
(ESV) Psalms 5 : 10 Make them bear their guilt, O God; let them fall by their own counsels; because of the abundance of their transgressions cast them out, for they have rebelled against you.
(GWT) Psalms 5 : 10 Condemn them, O God. Let their own schemes be their downfall. Throw them out for their many crimes because they have rebelled against you.
(KJV) Psalms 5 : 10 Destroy thou them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against thee.
(NLT) Psalms 5 : 10 O God, declare them guilty. Let them be caught in their own traps. Drive them away because of their many sins, for they have rebelled against you.
(WEB) Psalms 5 : 10 Hold them guilty, God. Let them fall by their own counsels; Thrust them out in the multitude of their transgressions, for they have rebelled against you.
(YLT) Psalms 5 : 10 Declare them guilty, O God, Let them fall from their own counsels, In the abundance of their transgressions Drive them away, Because they have rebelled against Thee.