(BHS) Leviticus 16 : 28 וְהַשֹּׂרֵף אֹתָם יְכַבֵּס בְּגָדָיו וְרָחַץ אֶת־בְּשָׂרֹו בַּמָּיִם וְאַחֲרֵי־כֵן יָבֹוא אֶל־הַמַּחֲנֶה׃
(BHSCO) Leviticus 16 : 28 והשרף אתם יכבס בגדיו ורחץ את־בשרו במים ואחרי־כן יבוא אל־המחנה׃
(IS) Leviticus 16 : 28 Onaj, koji ih je spalio, mora oprati haljine svoje i okupati se, onda smije opet doći u tabor.
(JB) Leviticus 16 : 28 Tko ih bude spaljivao, neka opere svoju odjeću, svoje tijelo okupa u vodi i poslije toga može opet doći u tabor.
(GSA) Leviticus 16 : 28 ο δε κατακαιων αυτα πλυνει τα ιματια και λουσεται το σωμα αυτου υδατι και μετα ταυτα εισελευσεται εις την παρεμβολην
(WLC) Leviticus 16 : 28 וְהַשֹּׂרֵ֣ף אֹתָ֔ם יְכַבֵּ֣ס בְּגָדָ֔יו וְרָחַ֥ץ אֶת־בְּשָׂרֹ֖ו בַּמָּ֑יִם וְאַחֲרֵי־כֵ֖ן יָבֹ֥וא אֶל־הַֽמַּחֲנֶֽה׃
(DK) Leviticus 16 : 28 A ko ih spali, neka opere haljine svoje i okupa tijelo svoje u vodi, pa onda neka dođe u oko.
(TD) Leviticus 16 : 28 Onaj koji ih je spalio treba oprati svoju odjeću i oprati si tijelo u vodi; poslije čega se vraća u tabor.
(dkc) Leviticus 16 : 28 А ко их спали, нека опере хаљине своје и окупа тијело своје у води, па онда нека дође у око.
(AKJV) Leviticus 16 : 28 And he that burns them shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp.
(ASV) Leviticus 16 : 28 And he that burneth them shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp.
(DB) Leviticus 16 : 28 And he that burneth them shall wash his clothes, and bathe his flesh in water; and afterwards he may come into the camp.
(DRB) Leviticus 16 : 28 And whosoever burneth them shall wash his clothes, and flesh with water, and so shall enter into the camp.
(ERV) Leviticus 16 : 28 And he that burneth them shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp.
(ESV) Leviticus 16 : 28 And he who burns them shall wash his clothes and bathe his body in water, and afterward he may come into the camp.
(GWT) Leviticus 16 : 28 Whoever burns them must wash his clothes and his body. Then he may return to the camp.
(KJV) Leviticus 16 : 28 And he that burneth them shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp.
(NLT) Leviticus 16 : 28 The man who burns them must wash his clothes and bathe himself in water before returning to the camp.
(WEB) Leviticus 16 : 28 He who burns them shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp.
(YLT) Leviticus 16 : 28 and he who is burning them doth wash his garments, and hath bathed his flesh with water, and afterwards he cometh in unto the camp.