(BHS) Psalms 7 : 16 יָשׁוּב עֲמָלֹו בְרֹאשֹׁו וְעַל קָדְקֳדֹו חֲמָסֹו יֵרֵד׃
(BHSCO) Psalms 7 : 16 ישוב עמלו בראשו ועל קדקדו חמסו ירד׃
(IS) Psalms 7 : 16 Nepravda se njegova vraća na vlastitu glavu njegovu, na vlastito tjeme silazi zločin njegov.
(JB) Psalms 7 : 16 Pakost će njegova pasti njemu na glavu, njemu na tjeme okrenut se nasilje njegovo.
(GSA) Psalms 7 : 16 επιστρεψει ο πονος αυτου εις κεφαλην αυτου και επι κορυφην αυτου η αδικια αυτου καταβησεται
(WLC) Psalms 7 : 16 יָשׁ֣וּב עֲמָלֹ֣ו בְרֹאשֹׁ֑ו וְעַ֥ל קָ֝דְקֳדֹ֗ו חֲמָסֹ֥ו יֵרֵֽד׃
(DK) Psalms 7 : 16 Zloba njegova obrati se na njegovu glavu, i zločinstvo njegovo pade na tjeme njegovo.
(TD) Psalms 7 : 16 Tko iskopa jednu rupu i produbi ju, pada u jamu koju je načinio.
(dkc) Psalms 7 : 16 Злоба његова обрати се на његову главу, и злочинство његово паде на тјеме његово.
(AKJV) Psalms 7 : 16 His mischief shall return on his own head, and his violent dealing shall come down on his own pate.
(ASV) Psalms 7 : 16 His mischief shall return upon his own head, And his violence shall come down upon his own pate.
(DB) Psalms 7 : 16 His mischief shall return upon his own head, and his violence shall come down upon his own pate.
(DRB) Psalms 7 : 16 His sorrow shall be turned on his own head: and his iniquity shall comedown upon his crown.
(ERV) Psalms 7 : 16 His mischief shall return upon his own head, and his violence shall come down upon his own pate.
(ESV) Psalms 7 : 16 His mischief returns upon his own head, and on his own skull his violence descends.
(GWT) Psalms 7 : 16 His mischief lands back on his own head. His violence comes down on top of him.
(KJV) Psalms 7 : 16 His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate.
(NLT) Psalms 7 : 16 The trouble they make for others backfires on them. The violence they plan falls on their own heads.
(WEB) Psalms 7 : 16 The trouble he causes shall return to his own head. His violence shall come down on the crown of his own head.
(YLT) Psalms 7 : 16 Return doth his perverseness on his head, And on his crown his violence cometh down.