(GTR) Revelation 1 : 17 και οτε ειδον αυτον επεσα προς τους ποδας αυτου ως νεκρος και επεθηκεν την δεξιαν αυτου χειρα επ εμε λεγων μοι μη φοβου εγω ειμι ο πρωτος και ο εσχατος
(IS) Revelation 1 : 17 I kad Ka vidjeh, padoh k nogama njegovim kao mrtav. I metnu desnicu svoju na me govoreći: "Ne boj se, ja sam prvi i posljednji,
(JB) Revelation 1 : 17 Kad ga vidjeh, padoh mu k nogama kao mrtav. A on stavi na me desnicu govoreći: Ne boj se! Ja sam Prvi i Posljednji,
(UKR) Revelation 1 : 17 І коли побачив Його, впав я до ніг Його як мертвий; і поклав Він праву свою руку на мене, глаголючи менї: Не бій ся, я Первий і Останній, і живий;
(DK) Revelation 1 : 17 I kad ga vidjeh, padoh k nogama njegovijem kao mrtav, i metnu desnicu svoju na me govoreći mi: ne boj se, ja sam prvi i pošljednji,
(STRT) Revelation 1 : 17 kai ote eidon auton epesa pros tous podas autou ōs nekros kai epethēken tēn dexian autou cheira ep eme legōn moi mē phobou egō eimi o prōtos kai o eschatos kai ote eidon auton epesa pros tous podas autou Os nekros kai epethEken tEn dexian autou cheira ep eme legOn moi mE phobou egO eimi o prOtos kai o eschatos
(TD) Revelation 1 : 17 Ugledavši ga, ja padoh kao mrtav k nogama njegovim, ali, on položi na mene svoju desnicu i kaza: Ne boj se, ja sam Prvi i Posljednji,
(dkc) Revelation 1 : 17 И кад га видјех, падох к ногама његовијем као мртав, и метну десницу своју на ме говорећи ми: не бој се, ја сам први и пошљедњи,
(AKJV) Revelation 1 : 17 And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he laid his right hand on me, saying to me, Fear not; I am the first and the last:
(ASV) Revelation 1 : 17 And when I saw him, I fell at his feet as one dead. And he laid his right hand upon me, saying, Fear not; I am the first and the last,
(APB) Revelation 1 : 17 And when I saw him, I fell at his feet like a dead man, and he laid his right hand upon me saying, "Do not be afraid, for I am The First and The Last;
(DB) Revelation 1 : 17 And when I saw him I fell at his feet as dead; and he laid his right hand upon me, saying, Fear not; I am the first and the last,
(DRB) Revelation 1 : 17 And when I had seen him, I fell at his feet as dead. And he laid his right hand upon me, saying: Fear not. I am the First and the Last,
(ERV) Revelation 1 : 17 And when I saw him, I fell at his feet as one dead. And he laid his right hand upon me, saying, Fear not; I am the first and the last,
(ESV) Revelation 1 : 17 When I saw him, I fell at his feet as though dead. But he laid his right hand on me, saying, “Fear not, I am the first and the last,
(GWT) Revelation 1 : 17 When I saw him, I fell down at his feet like a dead man. Then he laid his right hand on me and said, "Don't be afraid! I am the first and the last,
(KJV) Revelation 1 : 17 And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he laid his right hand upon me, saying unto me, Fear not; I am the first and the last:
(NLT) Revelation 1 : 17 When I saw him, I fell at his feet as if I were dead. But he laid his right hand on me and said, "Don't be afraid! I am the First and the Last.
(WNT) Revelation 1 : 17 When I saw Him, I fell at His feet as if I were dead. But He laid His right hand upon me and said, "Do not be afraid: I am the First and the Last, and the ever-living One.
(WEB) Revelation 1 : 17 When I saw him, I fell at his feet like a dead man. He laid his right hand on me, saying, "Don't be afraid. I am the first and the last,
(YLT) Revelation 1 : 17 And when I saw him, I did fall at his feet as dead, and he placed his right hand upon me, saying to me, 'Be not afraid; I am the First and the Last,