(BHS)
Exodus
16
:
34
כַּאֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה וַיַּנִּיחֵהוּ אַהֲרֹן לִפְנֵי הָעֵדֻת לְמִשְׁמָרֶת׃
(IS)
Exodus
16
:
34
I stavi ga Aron pred kovčeg zavjeta, da se čuva, kao što je bio Gospod naložio Mojsiju.
(JB)
Exodus
16
:
34
Kako je Jahve naredio Mojsiju, Aron je stavi pred Svjedočanstvo na čuvanje.
(GSA)
Exodus
16
:
34
ον τροπον συνεταξεν κυριος τω μωυση και απεθετο ααρων εναντιον του μαρτυριου εις διατηρησιν
(WLC)
Exodus
16
:
34
כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֑ה וַיַּנִּיחֵ֧הוּ אַהֲרֹ֛ן לִפְנֵ֥י הָעֵדֻ֖ת לְמִשְׁמָֽרֶת׃
(DK)
Exodus
16
:
34
I ostavi ga Aron pred svjedočanstvom da se čuva, kao što zapovjedi Gospod Mojsiju.
(TD)
Exodus
16
:
34
Kako GOSPOD bijaše zapovjedio Mojsiju, Aaron to ostavi pred *ploču u zalihu .
(dkc)
Exodus
16
:
34
И остави га Арон пред свједочанством да се чува, као што заповједи Господ Мојсију.
(AKJV)
Exodus
16
:
34
As the LORD commanded Moses, so Aaron laid it up before the Testimony, to be kept.
(ASV)
Exodus
16
:
34
As Jehovah commanded Moses, so Aaron laid it up before the Testimony, to be kept.
(DB)
Exodus
16
:
34
As Jehovah had commanded Moses, so Aaron deposited it before the Testimony, to be kept.
(DRB)
Exodus
16
:
34
As the Lord commanded Moses. And Aaron put it in the tabernacle to be kept.
(ERV)
Exodus
16
:
34
As the LORD commanded Moses, so Aaron laid it up before the Testimony, to be kept.
(ESV)
Exodus
16
:
34
As the LORD commanded Moses, so Aaron placed it before the testimony to be kept.
(GWT)
Exodus
16
:
34
Aaron put the jar of manna in front of the words of God's promise to be kept there, as the LORD commanded Moses.
(KJV)
Exodus
16
:
34
As the LORD commanded Moses, so Aaron laid it up before the Testimony, to be kept.
(NLT)
Exodus
16
:
34
Aaron did just as the LORD had commanded Moses. He eventually placed it in the Ark of the Covenant--in front of the stone tablets inscribed with the terms of the covenant.
(WEB)
Exodus
16
:
34
As Yahweh commanded Moses, so Aaron laid it up before the Testimony, to be kept.
(YLT)
Exodus
16
:
34
as Jehovah hath given commandment unto Moses, so doth Aaron let it rest before the Testimony, for a charge.