(BHS)
Ezekiel
28
:
3
הִנֵּה חָכָם אַתָּה [כ מִדָּנִאֵל] [ק מִדָּנִיאֵל] כָּל־סָתוּם לֹא עֲמָמוּךָ׃
(IS)
Ezekiel
28
:
3
Eto, mudriji si od Daniela. Ništa skriveno nije tebi odveć tamno.
(JB)
Ezekiel
28
:
3
Bješe, eto, od Daniela mudriji, nijedna ti tajna ne bje skrivena!
(GSA)
Ezekiel
28
:
3
μη σοφωτερος ει συ του δανιηλ σοφοι ουκ επαιδευσαν σε τη επιστημη αυτων
(WLC)
Ezekiel
28
:
3
הִנֵּ֥ה חָכָ֛ם אַתָּ֖ה [מִדָּנִאֵל כ] (מִדָּֽנִיאֵ֑ל ק) כָּל־סָת֖וּם לֹ֥א עֲמָמֽוּךָ׃
(DK)
Ezekiel
28
:
3
Eto mudriji si od Danila, nikaka tajna nije sakrivena od tebe;
(TD)
Ezekiel
28
:
3
Evo, ti si mudriji no Daniel, nikakva te tajna ne nadilazi.
(AKJV)
Ezekiel
28
:
3
Behold, you are wiser than Daniel; there is no secret that they can hide from you:
(ASV)
Ezekiel
28
:
3
behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that is hidden from thee;
(DB)
Ezekiel
28
:
3
behold, thou art wiser than Daniel! nothing secret is obscure for thee;
(DRB)
Ezekiel
28
:
3
Behold thou art wiser than Daniel: no secret is hid from thee.
(ERV)
Ezekiel
28
:
3
behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that they can hide from thee:
(ESV)
Ezekiel
28
:
3
you are indeed wiser than Daniel; no secret is hidden from you;
(GWT)
Ezekiel
28
:
3
You think that you are wiser than Daniel and that no secret can be hidden from you.
(KJV)
Ezekiel
28
:
3
Behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that they can hide from thee:
(NLT)
Ezekiel
28
:
3
You regard yourself as wiser than Daniel and think no secret is hidden from you.
(WEB)
Ezekiel
28
:
3
behold, you are wiser than Daniel; there is no secret that is hidden from you;
(YLT)
Ezekiel
28
:
3
Lo, thou art wiser than Daniel, No hidden thing have they concealed from thee.