(GTR) Romans 2 : 22 ο λεγων μη μοιχευειν μοιχευεις ο βδελυσσομενος τα ειδωλα ιεροσυλεις
(IS) Romans 2 : 22 Propovijedaš, da se ne smije krasti, a kradeš. Veliš, da se ne čini preljuba, a činiš preljubu. Odurni su ti idoli, a kradeš iz hrama;
(JB) Romans 2 : 22 Ti koji zabranjuješ preljub, preljub počinjaš! Ti komu su odvratni kumiri, pljačkaš hramove!
(UKR) Romans 2 : 22 говорячи, щоб не робили перелюбу, робиш перелюб? гидуючи ідолами, крадеш сьвяте?
(DK) Romans 2 : 22 Propovijedajući da se ne krade, kradeš; govoreći: ne čini preljube, činiš preljubu; gadeći se na idole, kradeš svetinju;
(STRT) Romans 2 : 22 o legōn mē moicheuein moicheueis o bdelussomenos ta eidōla ierosuleis o legOn mE moicheuein moicheueis o bdelussomenos ta eidOla ierosuleis
(TD) Romans 2 : 22 Ti zabranjuješ preljubu, a sam počinjavaš preljubu! Ti se užasavaš idola, a okradaš njihove templove!
(dkc) Romans 2 : 22 Проповједајући да се не краде, крадеш; говорећи: не чини прељубе, чиниш прељубу: гадећи се на идоле, крадеш светињу;
(AKJV) Romans 2 : 22 You that say a man should not commit adultery, do you commit adultery? you that abhor idols, do you commit sacrilege?
(ASV) Romans 2 : 22 thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou rob temples?
(APB) Romans 2 : 22 You who say that people should not commit adultery, you commit adultery, and you who despise idols plunder the holy place!
(DB) Romans 2 : 22 thou that sayest man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege?
(DRB) Romans 2 : 22 Thou that sayest, men should not commit adultery, committest adultery: thou that abhorrest idols, committest sacrilege:
(ERV) Romans 2 : 22 thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou rob temples?
(ESV) Romans 2 : 22 You who say that one must not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
(GWT) Romans 2 : 22 As you tell others not to commit adultery, are you committing adultery? As you treat idols with disgust, are you robbing temples?
(KJV) Romans 2 : 22 Thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege?
(NLT) Romans 2 : 22 You say it is wrong to commit adultery, but do you commit adultery? You condemn idolatry, but do you use items stolen from pagan temples?
(WNT) Romans 2 : 22 You who forbid adultery, do you commit adultery? You who loathe idols, do you plunder their temples?
(WEB) Romans 2 : 22 You who say a man shouldn't commit adultery. Do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
(YLT) Romans 2 : 22 thou who art preaching not to steal, dost thou steal? thou who art saying not to commit adultery, dost thou commit adultery? thou who art abhorring the idols, dost thou rob temples?