(BHS)
Ezekiel
6
:
2
בֶּן־אָדָם שִׂים פָּנֶיךָ אֶל־הָרֵי יִשְׂרָאֵל וְהִנָּבֵא אֲלֵיהֶם׃
(IS)
Ezekiel
6
:
2
"Sine čovječji, upravi lice svoje proti gorama Izraelovim, prorokuj proti njima
(JB)
Ezekiel
6
:
2
Sine čovječji, okreni lice prema gorama Izraelovim i prorokuj protiv njih.
(GSA)
Ezekiel
6
:
2
υιε ανθρωπου στηρισον το προσωπον σου επι τα ορη ισραηλ και προφητευσον επ' αυτα
(WLC)
Ezekiel
6
:
2
בֶּן־אָדָ֕ם שִׂ֥ים פָּנֶ֖יךָ אֶל־הָרֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וְהִנָּבֵ֖א אֲלֵיהֶֽם׃
(DK)
Ezekiel
6
:
2
Sine čovječji, okreni lice svoje prema gorama Izrailjevijem, i prorokuj protiv njih,
(TD)
Ezekiel
6
:
2
” Sine čovjekov, usmjeri svoj pogled prema planinama Izraelovim, i izgovori jedno proročanstvo protiv njih.
(dkc)
Ezekiel
6
:
2
Сине човјечји, окрени лице своје према горама Израиљевијем, и пророкуј против њих,
(AKJV)
Ezekiel
6
:
2
Son of man, set your face toward the mountains of Israel, and prophesy against them,
(ASV)
Ezekiel
6
:
2
Son of man, set thy face toward the mountains of Israel, and prophesy unto them,
(DB)
Ezekiel
6
:
2
Son of man, set thy face toward the mountains of Israel, and prophesy against them,
(DRB)
Ezekiel
6
:
2
Son of man, set thy face towards the mountains of Israel, and prophesy against them.
(ERV)
Ezekiel
6
:
2
Son of man, set thy face toward the mountains of Israel, and prophesy unto them,
(ESV)
Ezekiel
6
:
2
“Son of man, set your face toward the mountains of Israel, and prophesy against them,
(GWT)
Ezekiel
6
:
2
"Son of man, look toward the mountains of Israel, and prophesy against them.
(KJV)
Ezekiel
6
:
2
Son of man, set thy face toward the mountains of Israel, and prophesy against them,
(NLT)
Ezekiel
6
:
2
"Son of man, turn and face the mountains of Israel and prophesy against them.
(WEB)
Ezekiel
6
:
2
Son of man, set your face toward the mountains of Israel, and prophesy to them,
(YLT)
Ezekiel
6
:
2
'Son of man, set thy face unto mountains of Israel, and prophesy concerning them: