(BHS) 1 Kings 14 : 17 וַתָּקָם אֵשֶׁת יָרָבְעָם וַתֵּלֶךְ וַתָּבֹא תִרְצָתָה הִיא בָּאָה בְסַף־הַבַּיִת וְהַנַּעַר מֵת׃
(BHSCO) 1 Kings 14 : 17 ותקם אשת ירבעם ותלך ותבא תרצתה היא באה בסף־הבית והנער מת׃
(IS) 1 Kings 14 : 17 Žena Jeroboamova zaputi kući i dođe u Tirsu. Kad prekorači kućni prag, bio je dječak već mrtav.
(JB) 1 Kings 14 : 17 Žena Jeroboamova ustade i ode. Stigla je u Tirsu, a kad je prelazila kućni prag, dječak bijaše mrtav.
(GSA) 1 Kings 14 : 17 και εγενετο το ρημα τουτο εις αμαρτιαν τω οικω ιεροβοαμ και εις ολεθρον και εις αφανισμον απο προσωπου της γης
(WLC) 1 Kings 14 : 17 וַתָּ֙קָם֙ אֵ֣שֶׁת יָרָבְעָ֔ם וַתֵּ֖לֶךְ וַתָּבֹ֣א תִרְצָ֑תָה הִ֛יא בָּאָ֥ה בְסַף־הַבַּ֖יִת וְהַנַּ֥עַר מֵֽת׃
(DK) 1 Kings 14 : 17 Tada usta žena Jerovoamova, i otide i dođe u Tersu; i kad stupi na prag kućni umrije dijete.
(TD) 1 Kings 14 : 17 žena Jeroboamova se diže, ode i stiže u Tirsu . U času kad ona stiže na kućeni prag, dječak umrije.
(dkc) 1 Kings 14 : 17 Тада уста жена Јеровоамова, и отиде и дође у Терсу; и кад ступи на праг кућни умрије дијете.
(AKJV) 1 Kings 14 : 17 And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and when she came to the threshold of the door, the child died;
(ASV) 1 Kings 14 : 17 And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and as she came to the threshold of the house, the child died.
(DB) 1 Kings 14 : 17 And Jeroboam's wife arose and departed, and came to Tirzah; when she came to the threshold of the door, the child died.
(DRB) 1 Kings 14 : 17 And the wife of Jeroboam arose, and departed, and came to Thersa: and when she was coming in to the threshold of the house, the child died;
(ERV) 1 Kings 14 : 17 And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and as she came to the threshold of the house, the child died.
(ESV) 1 Kings 14 : 17 Then Jeroboam’s wife arose and departed and came to Tirzah. And as she came to the threshold of the house, the child died.
(GWT) 1 Kings 14 : 17 Jeroboam's wife got up, left, and went to Tirzah. When she walked across the threshold of her home, the boy died.
(KJV) 1 Kings 14 : 17 And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and when she came to the threshold of the door, the child died;
(NLT) 1 Kings 14 : 17 So Jeroboam's wife returned to Tirzah, and the child died just as she walked through the door of her home.
(WEB) 1 Kings 14 : 17 Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah. As she came to the threshold of the house, the child died.
(YLT) 1 Kings 14 : 17 And the wife of Jeroboam riseth, and goeth, and cometh to Tirzah; she hath come in to the threshold of the house, and the youth dieth;