(BHS)
1 Kings
14
:
17
וַתָּקָם אֵשֶׁת יָרָבְעָם וַתֵּלֶךְ וַתָּבֹא תִרְצָתָה הִיא בָּאָה בְסַף־הַבַּיִת וְהַנַּעַר מֵת׃
(BHSCO)
1 Kings
14
:
17
ותקם אשת ירבעם ותלך ותבא תרצתה היא באה בסף־הבית והנער מת׃
(IS)
1 Kings
14
:
17
Žena Jeroboamova zaputi kući i dođe u Tirsu. Kad prekorači kućni prag, bio je dječak već mrtav.
(JB)
1 Kings
14
:
17
Žena Jeroboamova ustade i ode. Stigla je u Tirsu, a kad je prelazila kućni prag, dječak bijaše mrtav.
(GSA)
1 Kings
14
:
17
και εγενετο το ρημα τουτο εις αμαρτιαν τω οικω ιεροβοαμ και εις ολεθρον και εις αφανισμον απο προσωπου της γης
(WLC)
1 Kings
14
:
17
וַתָּ֙קָם֙ אֵ֣שֶׁת יָרָבְעָ֔ם וַתֵּ֖לֶךְ וַתָּבֹ֣א תִרְצָ֑תָה הִ֛יא בָּאָ֥ה בְסַף־הַבַּ֖יִת וְהַנַּ֥עַר מֵֽת׃
(DK)
1 Kings
14
:
17
Tada usta žena Jerovoamova, i otide i dođe u Tersu; i kad stupi na prag kućni umrije dijete.
(TD)
1 Kings
14
:
17
žena Jeroboamova se diže, ode i stiže u Tirsu . U času kad ona stiže na kućeni prag, dječak umrije.
(dkc)
1 Kings
14
:
17
Тада уста жена Јеровоамова, и отиде и дође у Терсу; и кад ступи на праг кућни умрије дијете.
(AKJV)
1 Kings
14
:
17
And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and when she came to the threshold of the door, the child died;
(ASV)
1 Kings
14
:
17
And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and as she came to the threshold of the house, the child died.
(DB)
1 Kings
14
:
17
And Jeroboam's wife arose and departed, and came to Tirzah; when she came to the threshold of the door, the child died.
(DRB)
1 Kings
14
:
17
And the wife of Jeroboam arose, and departed, and came to Thersa: and when she was coming in to the threshold of the house, the child died;
(ERV)
1 Kings
14
:
17
And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and as she came to the threshold of the house, the child died.
(ESV)
1 Kings
14
:
17
Then Jeroboam’s wife arose and departed and came to Tirzah. And as she came to the threshold of the house, the child died.
(GWT)
1 Kings
14
:
17
Jeroboam's wife got up, left, and went to Tirzah. When she walked across the threshold of her home, the boy died.
(KJV)
1 Kings
14
:
17
And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and when she came to the threshold of the door, the child died;
(NLT)
1 Kings
14
:
17
So Jeroboam's wife returned to Tirzah, and the child died just as she walked through the door of her home.
(WEB)
1 Kings
14
:
17
Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah. As she came to the threshold of the house, the child died.
(YLT)
1 Kings
14
:
17
And the wife of Jeroboam riseth, and goeth, and cometh to Tirzah; she hath come in to the threshold of the house, and the youth dieth;