(BHS) Ezekiel 35 : 14 כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה כִּשְׂמֹחַ כָּל־הָאָרֶץ שְׁמָמָה אֶעֱשֶׂה־לָּךְ׃
(BHSCO) Ezekiel 35 : 14 כה אמר אדני יהוה כשמח כל־הארץ שממה אעשה־לך׃
(IS) Ezekiel 35 : 14 Ovako veli svemogući Gospod: "Na radost sve zemlje tebe ću opustošiti.
(JB) Ezekiel 35 : 14 Ovako govori Jahve Gospod: 'Na radost sve zemlje, od tebe ću učiniti pustoš.
(GSA) Ezekiel 35 : 14 ταδε λεγει κυριος εν τη ευφροσυνη πασης της γης ερημον ποιησω σε
(WLC) Ezekiel 35 : 14 כֹּ֥ה אָמַ֖ר אֲדֹנָ֣י יְהוִ֑ה כִּשְׂמֹ֙חַ֙ כָּל־הָאָ֔רֶץ שְׁמָמָ֖ה אֶעֱשֶׂה־לָּֽךְ׃
(DK) Ezekiel 35 : 14 Ovako veli Gospod Gospod: kad se sva zemlja stane veseliti, tebe ću opustiti.
(TD) Ezekiel 35 : 14 Ovako govori Gospodin BOG: Budući da je sva ova zemlja u radosti, ja ću od tebe načiniti jednu pustinju;
(dkc) Ezekiel 35 : 14 Овако вели Господ Господ: кад се сва земља стане веселити, тебе ћу опустити.
(AKJV) Ezekiel 35 : 14 Thus said the Lord GOD; When the whole earth rejoices, I will make you desolate.
(ASV) Ezekiel 35 : 14 Thus saith the Lord Jehovah: When the whole earth rejoiceth, I will make thee desolate.
(DB) Ezekiel 35 : 14 Thus saith the Lord Jehovah: When the whole earth rejoiceth, I will make thee a desolation.
(DRB) Ezekiel 35 : 14 Thus saith the Lord God: When the whole earth shall rejoice, I will make thee a wilderness.
(ERV) Ezekiel 35 : 14 Thus saith the Lord GOD: When the whole earth rejoiceth, I will make thee desolate.
(ESV) Ezekiel 35 : 14 Thus says the Lord GOD: While the whole earth rejoices, I will make you desolate.
(GWT) Ezekiel 35 : 14 " 'This is what the Almighty LORD says: The whole earth will be glad when I turn you into a wasteland.
(KJV) Ezekiel 35 : 14 Thus saith the Lord GOD; When the whole earth rejoiceth, I will make thee desolate.
(NLT) Ezekiel 35 : 14 "This is what the Sovereign LORD says: The whole world will rejoice when I make you desolate.
(WEB) Ezekiel 35 : 14 Thus says the Lord Yahweh: When the whole earth rejoices, I will make you desolate.
(YLT) Ezekiel 35 : 14 Thus said the Lord Jehovah: According to the rejoicing of the whole land, A desolation I make of thee.