(BHS)
Ezekiel
35
:
14
כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה כִּשְׂמֹחַ כָּל־הָאָרֶץ שְׁמָמָה אֶעֱשֶׂה־לָּךְ׃
(IS)
Ezekiel
35
:
14
Ovako veli svemogući Gospod: "Na radost sve zemlje tebe ću opustošiti.
(JB)
Ezekiel
35
:
14
Ovako govori Jahve Gospod: 'Na radost sve zemlje, od tebe ću učiniti pustoš.
(GSA)
Ezekiel
35
:
14
ταδε λεγει κυριος εν τη ευφροσυνη πασης της γης ερημον ποιησω σε
(WLC)
Ezekiel
35
:
14
כֹּ֥ה אָמַ֖ר אֲדֹנָ֣י יְהוִ֑ה כִּשְׂמֹ֙חַ֙ כָּל־הָאָ֔רֶץ שְׁמָמָ֖ה אֶעֱשֶׂה־לָּֽךְ׃
(DK)
Ezekiel
35
:
14
Ovako veli Gospod Gospod: kad se sva zemlja stane veseliti, tebe ću opustiti.
(TD)
Ezekiel
35
:
14
Ovako govori Gospodin BOG: Budući da je sva ova zemlja u radosti, ja ću od tebe načiniti jednu pustinju;
(dkc)
Ezekiel
35
:
14
Овако вели Господ Господ: кад се сва земља стане веселити, тебе ћу опустити.
(AKJV)
Ezekiel
35
:
14
Thus said the Lord GOD; When the whole earth rejoices, I will make you desolate.
(ASV)
Ezekiel
35
:
14
Thus saith the Lord Jehovah: When the whole earth rejoiceth, I will make thee desolate.
(DB)
Ezekiel
35
:
14
Thus saith the Lord Jehovah: When the whole earth rejoiceth, I will make thee a desolation.
(DRB)
Ezekiel
35
:
14
Thus saith the Lord God: When the whole earth shall rejoice, I will make thee a wilderness.
(ERV)
Ezekiel
35
:
14
Thus saith the Lord GOD: When the whole earth rejoiceth, I will make thee desolate.
(ESV)
Ezekiel
35
:
14
Thus says the Lord GOD: While the whole earth rejoices, I will make you desolate.
(GWT)
Ezekiel
35
:
14
" 'This is what the Almighty LORD says: The whole earth will be glad when I turn you into a wasteland.
(KJV)
Ezekiel
35
:
14
Thus saith the Lord GOD; When the whole earth rejoiceth, I will make thee desolate.
(NLT)
Ezekiel
35
:
14
"This is what the Sovereign LORD says: The whole world will rejoice when I make you desolate.
(WEB)
Ezekiel
35
:
14
Thus says the Lord Yahweh: When the whole earth rejoices, I will make you desolate.
(YLT)
Ezekiel
35
:
14
Thus said the Lord Jehovah: According to the rejoicing of the whole land, A desolation I make of thee.