(BHS)
Genesis
22
:
4
בַּיֹּום הַשְּׁלִישִׁי וַיִּשָּׂא אַבְרָהָם אֶת־עֵינָיו וַיַּרְא אֶת־הַמָּקֹום מֵרָחֹק׃
(IS)
Genesis
22
:
4
Treći dan podiže Abraham oči svoje i ugleda mjesto u daljini.
(JB)
Genesis
22
:
4
Treći dan Abraham podigne oči i opazi mjesto izdaleka.
(GSA)
Genesis
22
:
4
τη ημερα τη τριτη και αναβλεψας αβρααμ τοις οφθαλμοις ειδεν τον τοπον μακροθεν
(WLC)
Genesis
22
:
4
בַּיֹּ֣ום הַשְּׁלִישִׁ֗י וַיִּשָּׂ֨א אַבְרָהָ֧ם אֶת־עֵינָ֛יו וַיַּ֥רְא אֶת־הַמָּקֹ֖ום מֵרָחֹֽק׃
(DK)
Genesis
22
:
4
Treći dan podigavši oči svoje Avram ugleda mjesto izdaleka.
(TD)
Genesis
22
:
4
Trećeg dana, on podiže oči i iz daljine ugleda to mjesto.
(dkc)
Genesis
22
:
4
Трећи дан подигавши очи своје Аврам угледа мјесто из далека.
(AKJV)
Genesis
22
:
4
Then on the third day Abraham lifted up his eyes, and saw the place afar off.
(ASV)
Genesis
22
:
4
On the third day Abraham lifted up his eyes, and saw the place afar off.
(DB)
Genesis
22
:
4
On the third day Abraham lifted up his eyes and saw the place from afar.
(DRB)
Genesis
22
:
4
And on the third day, lifting up his eyes, he saw the place afar off.
(ERV)
Genesis
22
:
4
On the third day Abraham lifted up his eyes, and saw the place afar off.
(ESV)
Genesis
22
:
4
On the third day Abraham lifted up his eyes and saw the place from afar.
(GWT)
Genesis
22
:
4
Two days later Abraham saw the place in the distance.
(KJV)
Genesis
22
:
4
Then on the third day Abraham lifted up his eyes, and saw the place afar off.
(NLT)
Genesis
22
:
4
On the third day of their journey, Abraham looked up and saw the place in the distance.
(WEB)
Genesis
22
:
4
On the third day Abraham lifted up his eyes, and saw the place far off.
(YLT)
Genesis
22
:
4
On the third day -- Abraham lifteth up his eyes, and seeth the place from afar;