(BHS)
Genesis
45
:
24
וַיְשַׁלַּח אֶת־אֶחָיו וַיֵּלֵכוּ וַיֹּאמֶר אֲלֵהֶם אַל־תִּרְגְּזוּ בַּדָּרֶךְ׃
(IS)
Genesis
45
:
24
Potom otpusti braću svoju, i oni otidoše, izakako ih još opomenu: "Nemojte se koriti putem!"
(JB)
Genesis
45
:
24
Isprativši svoju braću na put, reče im: "Nemojte se putem svađati!"
(GSA)
Genesis
45
:
24
εξαπεστειλεν δε τους αδελφους αυτου και επορευθησαν και ειπεν αυτοις μη οργιζεσθε εν τη οδω
(WLC)
Genesis
45
:
24
וַיְשַׁלַּ֥ח אֶת־אֶחָ֖יו וַיֵּלֵ֑כוּ וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵהֶ֔ם אַֽל־תִּרְגְּז֖וּ בַּדָּֽרֶךְ׃
(DK)
Genesis
45
:
24
Tako opravi braću svoju, i pođoše; i reče im: nemojte se koriti putem.
(TD)
Genesis
45
:
24
Tada on pusti otići svoju braću i reče im u odlasku: ` Ne dopustite se pokolebati na putu . `
(dkc)
Genesis
45
:
24
Тако оправи браћу своју, и пођоше; и рече им: немојте се корити путем.
(AKJV)
Genesis
45
:
24
So he sent his brothers away, and they departed: and he said to them, See that you fall not out by the way.
(ASV)
Genesis
45
:
24
So he sent his brethren away, and they departed: and he said unto them, See that ye fall not out by the way.
(DB)
Genesis
45
:
24
And he sent his brethren away, and they departed. And he said to them, Do not quarrel on the way.
(DRB)
Genesis
45
:
24
So he sent away his brethren, and at their departing said to them: Be not angry in the way.
(ERV)
Genesis
45
:
24
So he sent his brethren away, and they departed: and he said unto them, See that ye fall not out by the way.
(ESV)
Genesis
45
:
24
Then he sent his brothers away, and as they departed, he said to them, “Do not quarrel on the way.”
(GWT)
Genesis
45
:
24
So Joseph sent his brothers on their way. As they were leaving, he said to them, "Don't quarrel on your way back!"
(KJV)
Genesis
45
:
24
So he sent his brethren away, and they departed: and he said unto them, See that ye fall not out by the way.
(NLT)
Genesis
45
:
24
So Joseph sent his brothers off, and as they left, he called after them, "Don't quarrel about all this along the way!"
(WEB)
Genesis
45
:
24
So he sent his brothers away, and they departed. He said to them, "See that you don't quarrel on the way."
(YLT)
Genesis
45
:
24
And he sendeth his brethren away, and they go; and he saith unto them, 'Be not angry in the way.'