(BHS)
Isaiah
26
:
3
יֵצֶר סָמוּךְ תִּצֹּר שָׁלֹום שָׁלֹום כִּי בְךָ בָּטוּחַ׃
(IS)
Isaiah
26
:
3
Čvrsta je svijest njegova i trajno ćeš mu spasenje dati, jer se uzda u tebe.
(JB)
Isaiah
26
:
3
čiji je značaj čvrst, koji čuva mir jer se u te uzda.
(GSA)
Isaiah
26
:
3
αντιλαμβανομενος αληθειας και φυλασσων ειρηνην οτι επι σοι
(WLC)
Isaiah
26
:
3
יֵ֣צֶר סָמ֔וּךְ תִּצֹּ֖ר שָׁלֹ֣ום ׀ שָׁלֹ֑ום כִּ֥י בְךָ֖ בָּטֽוּחַ׃
(DK)
Isaiah
26
:
3
Ko se tebe drži, čuvaš ga jednako u miru, jer se u tebe uzda.
(TD)
Isaiah
26
:
3
Kao jedno djelo dobro ustanovljeno, ti možeš oblikovati mir jer se ima povjerenja u tebe.
(dkc)
Isaiah
26
:
3
Ко се тебе држи, чуваш га једнако у миру, јер се у тебе узда.
(AKJV)
Isaiah
26
:
3
You will keep him in perfect peace, whose mind is stayed on you: because he trusts in you.
(ASV)
Isaiah
26
:
3
Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is'stayed on thee ; because he trusteth in thee.
(DB)
Isaiah
26
:
3
Thou wilt keep in perfect peace the mind stayed on thee, for he confideth in thee.
(DRB)
Isaiah
26
:
3
The old error is passed away: thou wilt keep peace: peace, because we have hoped in thee.
(ERV)
Isaiah
26
:
3
Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee: because he trusteth in thee.
(ESV)
Isaiah
26
:
3
You keep him in perfect peace whose mind is stayed on you, because he trusts in you.
(GWT)
Isaiah
26
:
3
With perfect peace you will protect those whose minds cannot be changed, because they trust you.
(KJV)
Isaiah
26
:
3
Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee: because he trusteth in thee.
(NLT)
Isaiah
26
:
3
You will keep in perfect peace all who trust in you, all whose thoughts are fixed on you!
(WEB)
Isaiah
26
:
3
You will keep whoever's mind is steadfast in perfect peace, because he trusts in you.
(YLT)
Isaiah
26
:
3
An imagination supported Thou fortifiest peace -- peace! For in Thee it is confident.