(BHS) Isaiah 26 : 3 יֵצֶר סָמוּךְ תִּצֹּר שָׁלֹום שָׁלֹום כִּי בְךָ בָּטוּחַ׃
(BHSCO) Isaiah 26 : 3 יצר סמוך תצר שלום שלום כי בך בטוח׃
(IS) Isaiah 26 : 3 Čvrsta je svijest njegova i trajno ćeš mu spasenje dati, jer se uzda u tebe.
(JB) Isaiah 26 : 3 čiji je značaj čvrst, koji čuva mir jer se u te uzda.
(GSA) Isaiah 26 : 3 αντιλαμβανομενος αληθειας και φυλασσων ειρηνην οτι επι σοι
(WLC) Isaiah 26 : 3 יֵ֣צֶר סָמ֔וּךְ תִּצֹּ֖ר שָׁלֹ֣ום ׀ שָׁלֹ֑ום כִּ֥י בְךָ֖ בָּטֽוּחַ׃
(DK) Isaiah 26 : 3 Ko se tebe drži, čuvaš ga jednako u miru, jer se u tebe uzda.
(TD) Isaiah 26 : 3 Kao jedno djelo dobro ustanovljeno, ti možeš oblikovati mir jer se ima povjerenja u tebe.
(dkc) Isaiah 26 : 3 Ко се тебе држи, чуваш га једнако у миру, јер се у тебе узда.
(AKJV) Isaiah 26 : 3 You will keep him in perfect peace, whose mind is stayed on you: because he trusts in you.
(ASV) Isaiah 26 : 3 Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is'stayed on thee ; because he trusteth in thee.
(DB) Isaiah 26 : 3 Thou wilt keep in perfect peace the mind stayed on thee, for he confideth in thee.
(DRB) Isaiah 26 : 3 The old error is passed away: thou wilt keep peace: peace, because we have hoped in thee.
(ERV) Isaiah 26 : 3 Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee: because he trusteth in thee.
(ESV) Isaiah 26 : 3 You keep him in perfect peace whose mind is stayed on you, because he trusts in you.
(GWT) Isaiah 26 : 3 With perfect peace you will protect those whose minds cannot be changed, because they trust you.
(KJV) Isaiah 26 : 3 Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee: because he trusteth in thee.
(NLT) Isaiah 26 : 3 You will keep in perfect peace all who trust in you, all whose thoughts are fixed on you!
(WEB) Isaiah 26 : 3 You will keep whoever's mind is steadfast in perfect peace, because he trusts in you.
(YLT) Isaiah 26 : 3 An imagination supported Thou fortifiest peace -- peace! For in Thee it is confident.