(GTR)
Matthew
9
:
26
και εξηλθεν η φημη αυτη εις ολην την γην εκεινην
(IS)
Matthew
9
:
26
Glas o tom raširi se po svemu onom kraju.
(UKR)
Matthew
9
:
26
І рознеслась про се чутка широко по всій землі тій.
(STRT)
Matthew
9
:
26
kai exēlthen ē phēmē autē eis olēn tēn gēn ekeinēn kai exElthen E phEmE autE eis olEn tEn gEn ekeinEn
(AKJV)
Matthew
9
:
26
And the fame hereof went abroad into all that land.
(ASV)
Matthew
9
:
26
And the fame hereof went forth into all that land.
(APB)
Matthew
9
:
26
And this report went out into all that land.
(DB)
Matthew
9
:
26
And the fame of it went out into all that land.
(DRB)
Matthew
9
:
26
And the fame hereof went abroad into all that country.
(ERV)
Matthew
9
:
26
And the fame hereof went forth into all that land.
(ESV)
Matthew
9
:
26
And the report of this went through all that district.
(GWT)
Matthew
9
:
26
The news about this spread throughout that region.
(KJV)
Matthew
9
:
26
And the fame hereof went abroad into all that land.
(NLT)
Matthew
9
:
26
The report of this miracle swept through the entire countryside.
(WNT)
Matthew
9
:
26
And the report of this spread throughout all that district.
(WEB)
Matthew
9
:
26
The report of this went out into all that land.
(YLT)
Matthew
9
:
26
and the fame of this went forth to all the land.