(GTR) John 2 : 12 μετα τουτο κατεβη εις καπερναουμ αυτος και η μητηρ αυτου και οι αδελφοι αυτου και οι μαθηται αυτου και εκει εμειναν ου πολλας ημερας
(IS) John 2 : 12 Potom siđe u Kafarnaum s majkom svojom, s braćom svojom i učenicima svojim. Ondje ostadoše nekoliko dana.
(JB) John 2 : 12 Nakon toga siđe sa svojom majkom, s braćom i sa svojim učenicima u Kafarnaum. Ondje ostadoše nekoliko dana.
(UKR) John 2 : 12 Після сього пійшов у Капернаум, Він і мати Його, й брати Його, й ученики Його; і там пробували небагато днів.
(DK) John 2 : 12 Potom siđe u Kapernaum, on i mati njegova, i braća njegova, i učenici njegovi, i ondje stajaše ne mnogo dana.
(STRT) John 2 : 12 meta touto katebē eis kapernaoum autos kai ē mētēr autou kai oi adelphoi autou kai oi mathētai autou kai ekei emeinan ou pollas ēmeras meta touto katebE eis kapernaoum autos kai E mEtEr autou kai oi adelphoi autou kai oi mathEtai autou kai ekei emeinan ou pollas Emeras
(TD) John 2 : 12 Nakon čega, on siđe u Kafarnaum sa svojom majkom, svojom braćom i svojim učenicima; ali oni ondje ostadoše tek malo vremena. ( Mt 21.12-13; Mk 11.15-19; Lk 3.19.45-48)
(dkc) John 2 : 12 Потом сиђе у Капернаум, он и мати његова, и браћа његова, и ученици његови, и ондје стајаше не много дана.
(AKJV) John 2 : 12 After this he went down to Capernaum, he, and his mother, and his brothers, and his disciples: and they continued there not many days.
(ASV) John 2 : 12 After this he went down to Capernaum, he, and his mother, and his brethren, and his disciples; and there they abode not many days.
(APB) John 2 : 12 After this he went down to Capernaum, he, his mother, his brothers and his disciples, and they were there a few days.
(DB) John 2 : 12 After this he descended to Capernaum, he and his mother and his brethren and his disciples; and there they abode not many days.
(DRB) John 2 : 12 After this he went down to Capharnaum, he and his mother, and his brethren, and his disciples: and they remained there not many days.
(ERV) John 2 : 12 After this he went down to Capernaum, he, and his mother, and his brethren, and his disciples: and there they abode not many days.
(ESV) John 2 : 12 After this he went down to Capernaum, with his mother and his brothers and his disciples, and they stayed there for a few days.
(GWT) John 2 : 12 After this, Jesus, his mother, brothers, and disciples went to the city of Capernaum and stayed there for a few days.
(KJV) John 2 : 12 After this he went down to Capernaum, he, and his mother, and his brethren, and his disciples: and they continued there not many days.
(NLT) John 2 : 12 After the wedding he went to Capernaum for a few days with his mother, his brothers, and his disciples.
(WNT) John 2 : 12 Afterwards He went down to Capernaum--He, and His mother, and His brothers, and His disciples; and they made a short stay there.
(WEB) John 2 : 12 After this, he went down to Capernaum, he, and his mother, his brothers, and his disciples; and they stayed there a few days.
(YLT) John 2 : 12 after this he went down to Capernaum, he, and his mother, and his brethren, and his disciples; and there they remained not many days.