(BHS)
Joshua
4
:
21
וַיֹּאמֶר אֶל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל לֵאמֹר אֲשֶׁר יִשְׁאָלוּן בְּנֵיכֶם מָחָר אֶת־אֲבֹותָם לֵאמֹר מָה הָאֲבָנִים הָאֵלֶּה׃
(BHSCO)
Joshua
4
:
21
ויאמר אל־בני ישראל לאמר אשר ישאלון בניכם מחר את־אבותם לאמר מה האבנים האלה׃
(IS)
Joshua
4
:
21
A sinovima Izraelovim reče: "Ako djeca vaša poslije zapitaju oce svoje: Što znače ovi kamenovi?
(JB)
Joshua
4
:
21
Tada reče Izraelcima: "Ako potomci vaši upitaju jednoga dana svoje očeve: 'Što znači ovo kamenje?' -
(GSA)
Joshua
4
:
21
λεγων οταν ερωτωσιν υμας οι υιοι υμων λεγοντες τι εισιν οι λιθοι ουτοι
(WLC)
Joshua
4
:
21
וַיֹּ֛אמֶר אֶל־בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לֵאמֹ֑ר אֲשֶׁר֩ יִשְׁאָל֨וּן בְּנֵיכֶ֤ם מָחָר֙ אֶת־אֲבֹותָ֣ם לֵאמֹ֔ר מָ֖ה הָאֲבָנִ֥ים הָאֵֽלֶּה׃
(DK)
Joshua
4
:
21
I reče sinovima Izrailjevim govoreći: kad unapredak zapitaju sinovi vaši oce svoje govoreći: šta će to kamenje?
(TD)
Joshua
4
:
21
Potom on kaza sinovima Izraelovim: ” Kad sutra vaši sinovi budu pitali očeve svoješto znače ti kamenovi?
(dkc)
Joshua
4
:
21
И рече синовима Израиљевим говорећи: кад у напредак запитају синови ваши оце своје говорећи: шта ће то камење?
(AKJV)
Joshua
4
:
21
And he spoke to the children of Israel, saying, When your children shall ask their fathers in time to come, saying, What mean these stones?
(ASV)
Joshua
4
:
21
And he spake unto the children of Israel, saying, When your children shall ask their fathers in time to come, saying, What mean these stones?
(DB)
Joshua
4
:
21
And he spoke to the children of Israel, saying, When your children hereafter ask their fathers, saying, What mean these stones?
(DRB)
Joshua
4
:
21
And said to the children of Israel: When your children shall ask their fathers, to morrow, and shall say to them: What mean these stones?
(ERV)
Joshua
4
:
21
And he spake unto the children of Israel, saying, When your children shall ask their fathers in time to come, saying, What mean these stones?
(ESV)
Joshua
4
:
21
And he said to the people of Israel, “When your children ask their fathers in times to come, ‘What do these stones mean?’
(GWT)
Joshua
4
:
21
He said to the people of Israel, "In the future when children ask their parents, 'What do these stones mean?'
(KJV)
Joshua
4
:
21
And he spake unto the children of Israel, saying, When your children shall ask their fathers in time to come, saying, What mean these stones?
(NLT)
Joshua
4
:
21
Then Joshua said to the Israelites, "In the future your children will ask, 'What do these stones mean?'
(WEB)
Joshua
4
:
21
He spoke to the children of Israel, saying, "When your children ask their fathers in time to come, saying, 'What do these stones mean?'
(YLT)
Joshua
4
:
21
And he speaketh unto the sons of Israel, saying, 'When your sons ask their fathers hereafter, saying, What are these stones?