(BHS) Joshua 4 : 21 וַיֹּאמֶר אֶל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל לֵאמֹר אֲשֶׁר יִשְׁאָלוּן בְּנֵיכֶם מָחָר אֶת־אֲבֹותָם לֵאמֹר מָה הָאֲבָנִים הָאֵלֶּה׃
(BHSCO) Joshua 4 : 21 ויאמר אל־בני ישראל לאמר אשר ישאלון בניכם מחר את־אבותם לאמר מה האבנים האלה׃
(IS) Joshua 4 : 21 A sinovima Izraelovim reče: "Ako djeca vaša poslije zapitaju oce svoje: Što znače ovi kamenovi?
(JB) Joshua 4 : 21 Tada reče Izraelcima: "Ako potomci vaši upitaju jednoga dana svoje očeve: 'Što znači ovo kamenje?' -
(GSA) Joshua 4 : 21 λεγων οταν ερωτωσιν υμας οι υιοι υμων λεγοντες τι εισιν οι λιθοι ουτοι
(WLC) Joshua 4 : 21 וַיֹּ֛אמֶר אֶל־בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לֵאמֹ֑ר אֲשֶׁר֩ יִשְׁאָל֨וּן בְּנֵיכֶ֤ם מָחָר֙ אֶת־אֲבֹותָ֣ם לֵאמֹ֔ר מָ֖ה הָאֲבָנִ֥ים הָאֵֽלֶּה׃
(DK) Joshua 4 : 21 I reče sinovima Izrailjevim govoreći: kad unapredak zapitaju sinovi vaši oce svoje govoreći: šta će to kamenje?
(TD) Joshua 4 : 21 Potom on kaza sinovima Izraelovim: ” Kad sutra vaši sinovi budu pitali očeve svoješto znače ti kamenovi?
(dkc) Joshua 4 : 21 И рече синовима Израиљевим говорећи: кад у напредак запитају синови ваши оце своје говорећи: шта ће то камење?
(AKJV) Joshua 4 : 21 And he spoke to the children of Israel, saying, When your children shall ask their fathers in time to come, saying, What mean these stones?
(ASV) Joshua 4 : 21 And he spake unto the children of Israel, saying, When your children shall ask their fathers in time to come, saying, What mean these stones?
(DB) Joshua 4 : 21 And he spoke to the children of Israel, saying, When your children hereafter ask their fathers, saying, What mean these stones?
(DRB) Joshua 4 : 21 And said to the children of Israel: When your children shall ask their fathers, to morrow, and shall say to them: What mean these stones?
(ERV) Joshua 4 : 21 And he spake unto the children of Israel, saying, When your children shall ask their fathers in time to come, saying, What mean these stones?
(ESV) Joshua 4 : 21 And he said to the people of Israel, “When your children ask their fathers in times to come, ‘What do these stones mean?’
(GWT) Joshua 4 : 21 He said to the people of Israel, "In the future when children ask their parents, 'What do these stones mean?'
(KJV) Joshua 4 : 21 And he spake unto the children of Israel, saying, When your children shall ask their fathers in time to come, saying, What mean these stones?
(NLT) Joshua 4 : 21 Then Joshua said to the Israelites, "In the future your children will ask, 'What do these stones mean?'
(WEB) Joshua 4 : 21 He spoke to the children of Israel, saying, "When your children ask their fathers in time to come, saying, 'What do these stones mean?'
(YLT) Joshua 4 : 21 And he speaketh unto the sons of Israel, saying, 'When your sons ask their fathers hereafter, saying, What are these stones?