(BHS) Isaiah 28 : 8 כִּי כָּל־שֻׁלְחָנֹות מָלְאוּ קִיא צֹאָה בְּלִי מָקֹום׃ ס
(BHSCO) Isaiah 28 : 8 כי כל־שלחנות מלאו קיא צאה בלי מקום׃ ס
(IS) Isaiah 28 : 8 Jest, svi su stolovi puni bljuvotine, puni gada do posljednjeg mjesta.
(JB) Isaiah 28 : 8 Svi su stolovi puni gnusnih bljuvotina, nigdje čista mjesta nema!
(GSA) Isaiah 28 : 8 αρα εδεται ταυτην την βουλην αυτη γαρ η βουλη ενεκεν πλεονεξιας
(WLC) Isaiah 28 : 8 כִּ֚י כָּל־שֻׁלְחָנֹ֔ות מָלְא֖וּ קִ֣יא צֹאָ֑ה בְּלִ֖י מָקֹֽום׃ ס
(DK) Isaiah 28 : 8 Jer su svi stolovi puni bljuvotine i nečistote, nema mjesta čista.
(TD) Isaiah 28 : 8 Svi su stolovi prekriveni kužnim bljuvotinama: ni jednog čistog mjesta!
(dkc) Isaiah 28 : 8 Јер су сви столови пуни бљувотине и нечистоте, нема мјеста чиста.
(AKJV) Isaiah 28 : 8 For all tables are full of vomit and filthiness, so that there is no place clean.
(ASV) Isaiah 28 : 8 For all tables are full of vomit and filthiness,'so that there is no place clean .
(DB) Isaiah 28 : 8 For all tables are full of filthy vomit, so that there is no more place.
(DRB) Isaiah 28 : 8 For all tables were full of vomit and filth, so that there was no more place.
(ERV) Isaiah 28 : 8 For all tables are full of vomit and filthiness, so that there is no place clean.
(ESV) Isaiah 28 : 8 For all tables are full of filthy vomit, with no space left.
(GWT) Isaiah 28 : 8 All the tables are covered with vomit and excrement. There isn't a clean place left.
(KJV) Isaiah 28 : 8 For all tables are full of vomit and filthiness, so that there is no place clean.
(NLT) Isaiah 28 : 8 Their tables are covered with vomit; filth is everywhere.
(WEB) Isaiah 28 : 8 For all tables are completely full of filthy vomit and filthiness.
(YLT) Isaiah 28 : 8 For all tables have been full of vomit, Filth -- without place!