(BHS)
Ezekiel
7
:
3
עַתָּה הַקֵּץ עָלַיִךְ וְשִׁלַּחְתִּי אַפִּי בָּךְ וּשְׁפַטְתִּיךְ כִּדְרָכָיִךְ וְנָתַתִּי עָלַיִךְ אֵת כָּל־תֹּועֲבֹתָיִךְ׃
(BHSCO)
Ezekiel
7
:
3
עתה הקץ עליך ושלחתי אפי בך ושפטתיך כדרכיך ונתתי עליך את כל־תועבתיך׃
(IS)
Ezekiel
7
:
3
Pustit ću gnjev svoj na te, sudit ću ti po putovima tvojim, platit ću ti sve gadno djelovanje tvoje.
(JB)
Ezekiel
7
:
3
Sada je i tebi kraj: gnjev ću svoj na te izliti, sudit ću ti prema putovima tvojim i na te ću oboriti sve gadosti tvoje!
(WLC)
Ezekiel
7
:
3
עַתָּה֙ הַקֵּ֣ץ עָלַ֔יִךְ וְשִׁלַּחְתִּ֤י אַפִּי֙ בָּ֔ךְ וּשְׁפַטְתִּ֖יךְ כִּדְרָכָ֑יִךְ וְנָתַתִּ֣י עָלַ֔יִךְ אֵ֖ת כָּל־תֹּועֲבֹתָֽיִךְ׃
(DK)
Ezekiel
7
:
3
Dođe ti kraj, i pustiću gnjev svoj na te, i sudiću ti po putovima tvojim i obratiću na te sve gadove tvoje.
(TD)
Ezekiel
7
:
3
Sada je svršetak za tebe: ja ću poslati svoju srdžbu protiv tebe, ja ću ti suditi prema tvojem ponašanju, i ja ću te teretiti svim tvojim gnusnostima.
(dkc)
Ezekiel
7
:
3
Дође ти крај, и пустићу гњев свој на те, и судићу ти по путовима твојим и обратићу на те све гадове твоје.
(AKJV)
Ezekiel
7
:
3
Now is the end come on you, and I will send my anger on you, and will judge you according to your ways, and will recompense on you all your abominations.
(ASV)
Ezekiel
7
:
3
Now is the end upon thee, and I will send mine anger upon thee, and will judge thee according to thy ways; and I will bring upon thee all thine abominations.
(DB)
Ezekiel
7
:
3
Now is the end upon thee; and I will send mine anger upon thee, and will judge thee according to thy ways, and will bring upon thee all thine abominations.
(DRB)
Ezekiel
7
:
3
Now is an end come upon thee, and I will send my wrath upon thee, and I will judge thee according to thy ways: and I will set all thy abominations against thee.
(ERV)
Ezekiel
7
:
3
Now is the end upon thee, and I will send mine anger upon thee, and will judge thee according to thy ways; and I will bring upon thee all thine abominations.
(ESV)
Ezekiel
7
:
3
Now the end is upon you, and I will send my anger upon you; I will judge you according to your ways, and I will punish you for all your abominations.
(GWT)
Ezekiel
7
:
3
Now the end is coming for you. I will send my anger against you. I will judge you for the way you have lived, and I will punish you for all the detestable things that you have done.
(KJV)
Ezekiel
7
:
3
Now is the end come upon thee, and I will send mine anger upon thee, and will judge thee according to thy ways, and will recompense upon thee all thine abominations.
(NLT)
Ezekiel
7
:
3
No hope remains, for I will unleash my anger against you. I will call you to account for all your detestable sins.
(WEB)
Ezekiel
7
:
3
Now is the end on you, and I will send my anger on you, and will judge you according to your ways; and I will bring on you all your abominations.
(YLT)
Ezekiel
7
:
3
Now is the end unto thee, And I have sent Mine anger upon thee, And judged thee according to thy ways, And set against thee all thine abominations.