(BHS)
Genesis
22
:
19
וַיָּשָׁב אַבְרָהָם אֶל־נְעָרָיו וַיָּקֻמוּ וַיֵּלְכוּ יַחְדָּו אֶל־בְּאֵר שָׁבַע וַיֵּשֶׁב אַבְרָהָם בִּבְאֵר שָׁבַע׃ ף
(BHSCO)
Genesis
22
:
19
וישב אברהם אל־נעריו ויקמו וילכו יחדו אל־באר שבע וישב אברהם בבאר שבע׃ ף
(IS)
Genesis
22
:
19
Potom se Abraham vrati k slugama svojim. Digoše se i otidoše zajedno u Beer-Šebu, i Abraham je prebivao u Beer-Šebi.
(JB)
Genesis
22
:
19
Zatim se Abraham vrati k svojim slugama pa se zajedno upute u Beer Šebu. U Beer Šebi se Abraham nastani.
(GSA)
Genesis
22
:
19
απεστραφη δε αβρααμ προς τους παιδας αυτου και ανασταντες επορευθησαν αμα επι το φρεαρ του ορκου και κατωκησεν αβρααμ επι τω φρεατι του ορκου
(WLC)
Genesis
22
:
19
וַיָּ֤שָׁב אַבְרָהָם֙ אֶל־נְעָרָ֔יו וַיָּקֻ֛מוּ וַיֵּלְכ֥וּ יַחְדָּ֖ו אֶל־בְּאֵ֣ר שָׁ֑בַע וַיֵּ֥שֶׁב אַבְרָהָ֖ם בִּבְאֵ֥ר שָֽׁבַע׃ פ
(DK)
Genesis
22
:
19
Tada se Avram vrati k momcima svojim, te se digoše, i otidoše zajedno u Virsaveju, jer Avram življaše u Virsaveji.
(TD)
Genesis
22
:
19
Abraham se vrati prema mladim ljudima; oni se digoše i pođoše zajedno u Ber-Ševu . Abraham nastanjivaše Ber-Ševu.
(dkc)
Genesis
22
:
19
Тада се Аврам врати к момцима својим, те се дигоше, и отидоше заједно у Вирсавеју, јер Аврам живљаше у Вирсавеји.
(AKJV)
Genesis
22
:
19
So Abraham returned to his young men, and they rose up and went together to Beersheba; and Abraham dwelled at Beersheba.
(ASV)
Genesis
22
:
19
So Abraham returned unto his young men, and they rose up and went together to Beer-sheba. And Abraham dwelt at Beer-sheba.
(DB)
Genesis
22
:
19
And Abraham returned to his young men, and they rose up and went together to Beer-sheba. And Abraham dwelt at Beer-sheba.
(DRB)
Genesis
22
:
19
Abraham returned to his young men, and they went to Bersabee together, and he dwelt there.
(ERV)
Genesis
22
:
19
So Abraham returned unto his young men, and they rose up and went together to Beer-sheba; and Abraham dwelt at Beer-sheba.
(ESV)
Genesis
22
:
19
So Abraham returned to his young men, and they arose and went together to Beersheba. And Abraham lived at Beersheba.
(GWT)
Genesis
22
:
19
Then Abraham returned to his servants, and together they left for Beersheba. Abraham remained in Beersheba.
(KJV)
Genesis
22
:
19
So Abraham returned unto his young men, and they rose up and went together to Beersheba; and Abraham dwelt at Beersheba.
(NLT)
Genesis
22
:
19
Then they returned to the servants and traveled back to Beersheba, where Abraham continued to live.
(WEB)
Genesis
22
:
19
So Abraham returned to his young men, and they rose up and went together to Beersheba. Abraham lived at Beersheba.
(YLT)
Genesis
22
:
19
And Abraham turneth back unto his young men, and they rise and go together unto Beer-Sheba; and Abraham dwelleth in Beer-Sheba.