(BHS) Genesis 22 : 19 וַיָּשָׁב אַבְרָהָם אֶל־נְעָרָיו וַיָּקֻמוּ וַיֵּלְכוּ יַחְדָּו אֶל־בְּאֵר שָׁבַע וַיֵּשֶׁב אַבְרָהָם בִּבְאֵר שָׁבַע׃ ף
(BHSCO) Genesis 22 : 19 וישב אברהם אל־נעריו ויקמו וילכו יחדו אל־באר שבע וישב אברהם בבאר שבע׃ ף
(IS) Genesis 22 : 19 Potom se Abraham vrati k slugama svojim. Digoše se i otidoše zajedno u Beer-Šebu, i Abraham je prebivao u Beer-Šebi.
(JB) Genesis 22 : 19 Zatim se Abraham vrati k svojim slugama pa se zajedno upute u Beer Šebu. U Beer Šebi se Abraham nastani.
(GSA) Genesis 22 : 19 απεστραφη δε αβρααμ προς τους παιδας αυτου και ανασταντες επορευθησαν αμα επι το φρεαρ του ορκου και κατωκησεν αβρααμ επι τω φρεατι του ορκου
(WLC) Genesis 22 : 19 וַיָּ֤שָׁב אַבְרָהָם֙ אֶל־נְעָרָ֔יו וַיָּקֻ֛מוּ וַיֵּלְכ֥וּ יַחְדָּ֖ו אֶל־בְּאֵ֣ר שָׁ֑בַע וַיֵּ֥שֶׁב אַבְרָהָ֖ם בִּבְאֵ֥ר שָֽׁבַע׃ פ
(DK) Genesis 22 : 19 Tada se Avram vrati k momcima svojim, te se digoše, i otidoše zajedno u Virsaveju, jer Avram življaše u Virsaveji.
(TD) Genesis 22 : 19 Abraham se vrati prema mladim ljudima; oni se digoše i pođoše zajedno u Ber-Ševu . Abraham nastanjivaše Ber-Ševu.
(dkc) Genesis 22 : 19 Тада се Аврам врати к момцима својим, те се дигоше, и отидоше заједно у Вирсавеју, јер Аврам живљаше у Вирсавеји.
(AKJV) Genesis 22 : 19 So Abraham returned to his young men, and they rose up and went together to Beersheba; and Abraham dwelled at Beersheba.
(ASV) Genesis 22 : 19 So Abraham returned unto his young men, and they rose up and went together to Beer-sheba. And Abraham dwelt at Beer-sheba.
(DB) Genesis 22 : 19 And Abraham returned to his young men, and they rose up and went together to Beer-sheba. And Abraham dwelt at Beer-sheba.
(DRB) Genesis 22 : 19 Abraham returned to his young men, and they went to Bersabee together, and he dwelt there.
(ERV) Genesis 22 : 19 So Abraham returned unto his young men, and they rose up and went together to Beer-sheba; and Abraham dwelt at Beer-sheba.
(ESV) Genesis 22 : 19 So Abraham returned to his young men, and they arose and went together to Beersheba. And Abraham lived at Beersheba.
(GWT) Genesis 22 : 19 Then Abraham returned to his servants, and together they left for Beersheba. Abraham remained in Beersheba.
(KJV) Genesis 22 : 19 So Abraham returned unto his young men, and they rose up and went together to Beersheba; and Abraham dwelt at Beersheba.
(NLT) Genesis 22 : 19 Then they returned to the servants and traveled back to Beersheba, where Abraham continued to live.
(WEB) Genesis 22 : 19 So Abraham returned to his young men, and they rose up and went together to Beersheba. Abraham lived at Beersheba.
(YLT) Genesis 22 : 19 And Abraham turneth back unto his young men, and they rise and go together unto Beer-Sheba; and Abraham dwelleth in Beer-Sheba.