(BHS)
Exodus
24
:
9
וַיַּעַל מֹשֶׁה וְאַהֲרֹן נָדָב וַאֲבִיהוּא וְשִׁבְעִים מִזִּקְנֵי יִשְׂרָאֵל׃
(IS)
Exodus
24
:
9
Nato uzađoše na goru Mojsije, Aron, Nadab, Abihu i sedamdeset starješina izraelskih.
(JB)
Exodus
24
:
9
Onda se uspne Mojsije s Aronom, Nadabom i Abihuom i sa sedamdeset starješina Izraelovih.
(GSA)
Exodus
24
:
9
και ανεβη μωυσης και ααρων και ναδαβ και αβιουδ και εβδομηκοντα της γερουσιας ισραηλ
(WLC)
Exodus
24
:
9
וַיַּ֥עַל מֹשֶׁ֖ה וְאַהֲרֹ֑ן נָדָב֙ וַאֲבִיה֔וּא וְשִׁבְעִ֖ים מִזִּקְנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
(DK)
Exodus
24
:
9
Potom otide gore Mojsije i Aron, Nadav i Avijud, i sedamdeset starješina Izrailjevih.
(TD)
Exodus
24
:
9
I Mojsije se uspne, kao i Aaron, Nadab i Abihu, i 70 starješina Izraelovih.
(dkc)
Exodus
24
:
9
Потом отиде горе Мојсије и Арон, Надав и Авијуд, и седамдесет старјешина Израиљевих.
(AKJV)
Exodus
24
:
9
Then went up Moses, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel:
(ASV)
Exodus
24
:
9
Then went up Moses, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel.
(DB)
Exodus
24
:
9
And Moses and Aaron, Nadab and Abihu, and seventy of the elders of Israel went up;
(DRB)
Exodus
24
:
9
Then Moses and Aaron, Nadab and Abiu, and seventy of the ancients of Israel went up:
(ERV)
Exodus
24
:
9
Then went up Moses, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel:
(ESV)
Exodus
24
:
9
Then Moses and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel went up,
(GWT)
Exodus
24
:
9
Moses went up with Aaron, Nadab, Abihu, and 70 of Israel's leaders.
(KJV)
Exodus
24
:
9
Then went up Moses, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel:
(NLT)
Exodus
24
:
9
Then Moses, Aaron, Nadab, Abihu, and the seventy elders of Israel climbed up the mountain.
(WEB)
Exodus
24
:
9
Then Moses, Aaron, Nadab, Abihu, and seventy of the elders of Israel went up.
(YLT)
Exodus
24
:
9
And Moses goeth up, Aaron also, Nadab and Abihu, and seventy of the elders of Israel,