(BHS) Ezekiel 4 : 11 וּמַיִם בִּמְשׂוּרָה תִשְׁתֶּה שִׁשִּׁית הַהִין מֵעֵת עַד־עֵת תִּשְׁתֶּה׃
(BHSCO) Ezekiel 4 : 11 ומים במשורה תשתה ששית ההין מעת עד־עת תשתה׃
(IS) Ezekiel 4 : 11 I vodu ćeš piti na mjeru, naime jednu šestinu ina; pij je na rokove!
(JB) Ezekiel 4 : 11 I vodu ćeš piti na mjeru: šestinu hina. Pit ćeš je u određeno vrijeme.
(GSA) Ezekiel 4 : 11 και υδωρ εν μετρω πιεσαι το εκτον του ιν απο καιρου εως καιρου πιεσαι
(WLC) Ezekiel 4 : 11 וּמַ֛יִם בִּמְשׂוּרָ֥ה תִשְׁתֶּ֖ה שִׁשִּׁ֣ית הַהִ֑ין מֵעֵ֥ת עַד־עֵ֖ת תִּשְׁתֶּֽה׃
(DK) Ezekiel 4 : 11 I vodu pij mjerom, po šestinu ina, pij na rokove.
(TD) Ezekiel 4 : 11 Pijaća voda bit će ti osigurana: šesti dio hina; pit ćeš ju dan za danom.
(dkc) Ezekiel 4 : 11 И воду пиј мјером, по шестину ина, пиј на рокове.
(AKJV) Ezekiel 4 : 11 You shall drink also water by measure, the sixth part of an hin: from time to time shall you drink.
(ASV) Ezekiel 4 : 11 And thou shalt drink water by measure, the sixth part of a hin: from time to time shalt thou drink.
(DB) Ezekiel 4 : 11 And thou shalt drink water by measure, the sixth part of a hin: from time to time shalt thou drink.
(DRB) Ezekiel 4 : 11 And thou shalt drink water by measure, the sixth part of a hin: from time to time thou shalt drink it,
(ERV) Ezekiel 4 : 11 And thou shalt drink water by measure, the sixth part of an hin: from time to time shalt thou drink.
(ESV) Ezekiel 4 : 11 And water you shall drink by measure, the sixth part of a hin; from day to day you shall drink.
(GWT) Ezekiel 4 : 11 Measure out two-thirds of a quart of water, and drink it at set times.
(KJV) Ezekiel 4 : 11 Thou shalt drink also water by measure, the sixth part of an hin: from time to time shalt thou drink.
(NLT) Ezekiel 4 : 11 Then measure out a jar of water for each day, and drink it at set times.
(WEB) Ezekiel 4 : 11 You shall drink water by measure, the sixth part of a hin: from time to time you shall drink.
(YLT) Ezekiel 4 : 11 And water by measure thou dost drink, a sixth part of the hin; from time to time thou dost drink it.