(GTR) Romans 16 : 2 ινα αυτην προσδεξησθε εν κυριω αξιως των αγιων και παραστητε αυτη εν ω αν υμων χρηζη πραγματι και γαρ αυτη προστατις πολλων εγενηθη και αυτου εμου
(IS) Romans 16 : 2 Da i e primite u Gospodinu, kako dolikuje svetima, i da joj budete u pomoći u svemu, što od vas zatreba; jer je i ona pomogla mnogima i samome meni.
(JB) Romans 16 : 2 primite je u Gospodinu kako dolikuje svetima i priskočite joj u pomoć u svemu što od vas ustreba jer je i ona bila zaštitnicom mnogima i meni samomu.
(UKR) Romans 16 : 2 щоб прийняли її в Господі, як личить сьвятим, і помагали їй, в якому дїлї вас потрібувати ме; бо вона була заступницею многим, і самому мені.
(DK) Romans 16 : 2 Da je primite u Gospodu kao što prilikuje svetima, i da joj budete u pomoći u svakoj stvari koju od vas zatreba; jer je ona mnogima pomogla, i samome meni.
(STRT) Romans 16 : 2 ina autēn prosdexēsthe en kuriō axiōs tōn agiōn kai parastēte autē en ō an umōn chrēzē pragmati kai gar autē prostatis pollōn egenēthē kai autou emou ina autEn prosdexEsthe en kuriO axiOs tOn agiOn kai parastEte autE en O an umOn chrEzE pragmati kai gar autE prostatis pollOn egenEthE kai autou emou
(TD) Romans 16 : 2 Primite ju u Gospodinu na jedan način dostojan svetih pomozite joj u svakom poslu u kojem ona bude imala potrebu od vas. Jer ona je bila zaštitnicom za dobro ljudima i za mene samog.
(dkc) Romans 16 : 2 Да је примите у Господу као што приликује светима, и да јој будете у помоћи у свакој ствари коју од вас затреба; јер је она многима помогла, и самоме мени.
(AKJV) Romans 16 : 2 That you receive her in the Lord, as becomes saints, and that you assist her in whatever business she has need of you: for she has been a succorer of many, and of myself also.
(ASV) Romans 16 : 2 that ye receive her in the Lord, worthily of the saints, and that ye assist her in whatsoever matter she may have need of you: for she herself also hath been a helper of many, and of mine own self.
(APB) Romans 16 : 2 That you would accept her in Our Lord, as that is right for Saints, and in any matter that she seeks of you, that you would help her, because she is also a helper to many and also to me.
(DB) Romans 16 : 2 that ye may receive her in the Lord worthily of saints, and that ye may assist her in whatever matter she has need of you; for she also has been a helper of many, and of myself.
(DRB) Romans 16 : 2 That you receive her in the Lord as becometh saints; and that you assist her in whatsoever business she shall have need of you. For she also hath assisted many, and myself also.
(ERV) Romans 16 : 2 that ye receive her in the Lord, worthily of the saints, and that ye assist her in whatsoever matter she may have need of you: for she herself also hath been a succourer of many, and of mine own self.
(ESV) Romans 16 : 2 that you may welcome her in the Lord in a way worthy of the saints, and help her in whatever she may need from you, for she has been a patron of many and of myself as well.
(GWT) Romans 16 : 2 Give her a Christian welcome that shows you are God's holy people. Provide her with anything she may need, because she has provided help to many people, including me.
(KJV) Romans 16 : 2 That ye receive her in the Lord, as becometh saints, and that ye assist her in whatsoever business she hath need of you: for she hath been a succourer of many, and of myself also.
(NLT) Romans 16 : 2 Welcome her in the Lord as one who is worthy of honor among God's people. Help her in whatever she needs, for she has been helpful to many, and especially to me.
(WNT) Romans 16 : 2 that you may receive her as a fellow Christian in a manner worthy of God's people, and may assist her in any matter in which she may need help. For she has indeed been a kind friend to many, including myself.
(WEB) Romans 16 : 2 that you receive her in the Lord, in a way worthy of the saints, and that you assist her in whatever matter she may need from you, for she herself also has been a helper of many, and of my own self.
(YLT) Romans 16 : 2 that ye may receive her in the Lord, as doth become saints, and may assist her in whatever matter she may have need of you -- for she also became a leader of many, and of myself.