(BHS)
Exodus
24
:
15
וַיַּעַל מֹשֶׁה אֶל־הָהָר וַיְכַס הֶעָןָן אֶת־הָהָר׃
(IS)
Exodus
24
:
15
Dok je Mojsije uzlazio na goru, pokri oblak goru.
(JB)
Exodus
24
:
15
Zatim Mojsije uzađe na brdo, a onda oblak prekri brdo.
(GSA)
Exodus
24
:
15
και ανεβη μωυσης και ιησους εις το ορος και εκαλυψεν η νεφελη το ορος
(WLC)
Exodus
24
:
15
וַיַּ֥עַל מֹשֶׁ֖ה אֶל־הָהָ֑ר וַיְכַ֥ס הֶעָנָ֖ן אֶת־הָהָֽר׃
(DK)
Exodus
24
:
15
I otide Mojsije na goru, a oblak pokri goru.
(TD)
Exodus
24
:
15
Mojsije se uspne na planinu; dok, oblak prekrivaše planinu,
(dkc)
Exodus
24
:
15
И отиде Мојсије на гору, а облак покри гору.
(AKJV)
Exodus
24
:
15
And Moses went up into the mount, and a cloud covered the mount.
(ASV)
Exodus
24
:
15
And Moses went up into the mount, and the cloud covered the mount.
(DB)
Exodus
24
:
15
And Moses went up to the mountain, and the cloud covered the mountain.
(DRB)
Exodus
24
:
15
And when Moses was gone up, a cloud covered the mount.
(ERV)
Exodus
24
:
15
And Moses went up into the mount, and the cloud covered the mount.
(ESV)
Exodus
24
:
15
Then Moses went up on the mountain, and the cloud covered the mountain.
(GWT)
Exodus
24
:
15
So Moses went up on the mountain, and the cloud covered it.
(KJV)
Exodus
24
:
15
And Moses went up into the mount, and a cloud covered the mount.
(NLT)
Exodus
24
:
15
Then Moses climbed up the mountain, and the cloud covered it.
(WEB)
Exodus
24
:
15
Moses went up on the mountain, and the cloud covered the mountain.
(YLT)
Exodus
24
:
15
And Moses goeth up unto the mount, and the cloud covereth the mount;