(GTR)
Matthew
26
:
38
τοτε λεγει αυτοις περιλυπος εστιν η ψυχη μου εως θανατου μεινατε ωδε και γρηγορειτε μετ εμου
(IS)
Matthew
26
:
38
On im reče: "Žalosna je duša moja do smrti; ostanite ovdje bdijte s menom!"
(JB)
Matthew
26
:
38
Tada im reče: Duša mi je nasmrt žalosna. Ostanite ovdje i bdijte sa mnom!
(UKR)
Matthew
26
:
38
Тодї рече до них: Тяжко сумна, душа моя аж до смертї. Підождіть. тут, і не спїте зо мною.
(DK)
Matthew
26
:
38
Tada reče im Isus: žalosna je duša moja do smrti; počekajte ovdje, i stražite sa mnom.
(STRT)
Matthew
26
:
38
tote legei autois perilupos estin ē psuchē mou eōs thanatou meinate ōde kai grēgoreite met emou tote legei autois perilupos estin E psuchE mou eOs thanatou meinate Ode kai grEgoreite met emou
(TD)
Matthew
26
:
38
On im tad reče: ` Moja je duša smrtno rastužena. Ostanite ovdje i bdijte sa mnom. `
(dkc)
Matthew
26
:
38
Тада рече им Исус: жалосна је душа моја до смрти; почекајте овдје, и стражите са мном.
(AKJV)
Matthew
26
:
38
Then said he to them, My soul is exceeding sorrowful, even to death: tarry you here, and watch with me.
(ASV)
Matthew
26
:
38
Then saith he unto them, My soul is exceeding sorrowful, even unto death: abide ye here, and watch with me.
(APB)
Matthew
26
:
38
And he said to them, "My soul has sorrow even to death; wait for me here and keep watch with me.”
(DB)
Matthew
26
:
38
Then he says to them, My soul is very sorrowful even unto death; remain here and watch with me.
(DRB)
Matthew
26
:
38
Then he saith to them: My soul is sorrowful even unto death: stay you here, and watch with me.
(ERV)
Matthew
26
:
38
Then saith he unto them, My soul is exceeding sorrowful, even unto death: abide ye here, and watch with me.
(ESV)
Matthew
26
:
38
Then he said to them, “My soul is very sorrowful, even to death; remain here, and watch with me.”
(GWT)
Matthew
26
:
38
Then he said to them, "My anguish is so great that I feel as if I'm dying. Wait here, and stay awake with me."
(KJV)
Matthew
26
:
38
Then saith he unto them, My soul is exceeding sorrowful, even unto death: tarry ye here, and watch with me.
(NLT)
Matthew
26
:
38
He told them, "My soul is crushed with grief to the point of death. Stay here and keep watch with me."
(WNT)
Matthew
26
:
38
and He said to them, "My soul is crushed with anguish to the very point of death; wait here, and keep awake with me."
(WEB)
Matthew
26
:
38
Then he said to them, "My soul is exceedingly sorrowful, even to death. Stay here, and watch with me."
(YLT)
Matthew
26
:
38
then saith he to them, 'Exceedingly sorrowful is my soul -- unto death; abide ye here, and watch with me.'