(BHS)
Leviticus
17
:
16
וְאִם לֹא יְכַבֵּס וּבְשָׂרֹו לֹא יִרְחָץ וְנָשָׂא עֲוֹנֹו׃ ף
(IS)
Leviticus
17
:
16
A ne opere li haljina svojih i ne okupa li se, onda se je ogriješio."
(JB)
Leviticus
17
:
16
Ali ako je ne opere i ne okupa svoga tijela, neka snosi posljedice svoje krivnje."
(GSA)
Leviticus
17
:
16
εαν δε μη πλυνη τα ιματια και το σωμα μη λουσηται υδατι και λημψεται ανομημα αυτου
(WLC)
Leviticus
17
:
16
וְאִם֙ לֹ֣א יְכַבֵּ֔ס וּבְשָׂרֹ֖ו לֹ֣א יִרְחָ֑ץ וְנָשָׂ֖א עֲוֹנֹֽו׃ פ
(DK)
Leviticus
17
:
16
Ako li ih ne opere, i tijela svojega ne okupa, nosiće bezakonje svoje.
(TD)
Leviticus
17
:
16
Ako li ne opere ni svoje odjeće ni tijela svojeg, nosit će teret svoje grješke. `
(dkc)
Leviticus
17
:
16
Ако ли их не опере, и тијела својега не окупа, носиће безакоње своје.
(AKJV)
Leviticus
17
:
16
But if he wash them not, nor bathe his flesh; then he shall bear his iniquity.
(ASV)
Leviticus
17
:
16
But if he wash them not, nor bathe his flesh, then he shall bear his iniquity.
(DB)
Leviticus
17
:
16
And if he wash them not nor bathe his flesh, then he shall bear his iniquity.
(DRB)
Leviticus
17
:
16
But if he do not wash his clothes, and his body, he shall bear his iniquity.
(ERV)
Leviticus
17
:
16
But if he wash them not, nor bathe his flesh, then he shall bear his iniquity.
(ESV)
Leviticus
17
:
16
But if he does not wash them or bathe his flesh, he shall bear his iniquity.”
(GWT)
Leviticus
17
:
16
If they don't wash their clothes and their bodies, they will be guilty of sin."
(KJV)
Leviticus
17
:
16
But if he wash them not, nor bathe his flesh; then he shall bear his iniquity.
(NLT)
Leviticus
17
:
16
But if they do not wash their clothes and bathe themselves, they will be punished for their sin."
(WEB)
Leviticus
17
:
16
But if he doesn't wash them, or bathe his flesh, then he shall bear his iniquity.'"
(YLT)
Leviticus
17
:
16
and if he wash not, and his flesh bathe not -- then he hath borne his iniquity.'